- 拼音版原文全文
过 瓜 洲 镇 宋 /杨 万 里 夜 愁 风 浪 不 成 眠 ,晓 渡 清 平 却 宴 然 。数 棒 金 钲 到 江 步 ,一 樯 霜 日 上 淮 船 。佛 狸 马 死 无 遗 骨 ,阿 亮 台 倾 只 野 田 。南 北 休 兵 三 十 载 ,桑 畴 麦 垄 正 连 天 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不成(bù chéng)的意思:表示事物不能达到预期的结果或目标,也可表示否定的意思。
成眠(chéng mián)的意思:
[释义]
(动)入睡,睡着(zháo)。
[构成]
动宾式:成|眠
[例句]
悲痛使他难以成眠。(作谓语)风浪(fēng làng)的意思:风浪是指风和浪在海洋中的猛烈变化,比喻世事变幻无常的情况。
佛狸(fó lí)的意思:指假装虔诚、伪装圣洁的人。
江步(jiāng bù)的意思:指河边或江边的步行,也比喻行走的步伐。
金钲(jīn zhēng)的意思:指古代官员佩戴的金铃,比喻官职显赫。
连天(lián tiān)的意思:高耸入云的样子,形容极高或极多。
麦垄(mài lǒng)的意思:指麦子的垄,比喻人群或物体密集的地方。
南北(nán běi)的意思:南北表示方向,也可以表示两个相对的地点或事物。
清平(qīng píng)的意思:指社会安定、国家太平的状态。
三十(sān shí)的意思:指男子到了三十岁时,应该有了自己的事业和立足之地。
桑畴(sāng chóu)的意思:指人们聚集在一起讨论学问或者共同研究某个问题。
霜日(shuāng rì)的意思:指秋天的早晨,地面上出现霜的日子。
无遗(wú yí)的意思:没有遗漏,没有遗忘
休兵(xiū bīng)的意思:停止战斗,暂时休息
晏然(yàn rán)的意思:形容心境宁静、安详。
野田(yě tián)的意思:指田地荒芜、草木丛生,形容荒废、不经营的田地。
遗骨(yí gǔ)的意思:指死者的尸骨,也用于比喻遗留下来的残存物。
- 翻译
- 夜晚忧虑风浪无法入睡,清晨过江时水面平静如常。
数次敲击铜锣来到江边,满载货物的船只沐浴着霜日驶向淮河。
佛狸的战马已全无遗骨,阿亮的高台只剩荒野农田。
南北双方已经停战三十年,田野间桑树麦苗连成一片天际。
- 注释
- 愁:忧虑,担忧。
不成眠:无法入睡。
晓渡:清晨过江。
佛狸马:代指北魏的侵略者。
阿亮台:可能指历史遗迹,代指某位人物的遗迹。
休兵:停止战争。
桑畴麦垄:指广阔的农田。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种深夜难以入眠,直到清晨才乘船渡江的旅途景象。诗人通过“夜愁风浪不成眠”表达了内心的忧虑与不安,而“晓渡清平却晏然”则展示了天色渐明时心境的宁静和平和。接下来的“数棒金钲到江步,一樯霜日上淮船”生动地描绘了行者在清晨微风中,穿过河流,登上覆盖着露水的船只,继续旅途的情景。
诗的后半部分则转向对历史事件的回顾和自然景观的描写。佛狸马死无遗骨,意味着战争的残酷与毁灭,而阿亮台倾只野田,则是对过往荣耀的颓败与现在荒废景象的描绘。这两句暗示了诗人对于历史变迁和战乱后果的深刻反思。
最后,“南北休兵三十载,桑畴麦垄正连天”表达了一种对长久和平的期盼。诗中提到的“三十载”,可能是指某一段时间内国家相对安宁,人们得以专注于农业生产,而“桑畴麦垄正连天”则形象地展示了田野里桑树和麦田交织成的壮丽景色,这不仅是自然美景的描绘,也是对农耕生活和平静心态的赞美。
总体而言,这首诗通过对夜晚与清晨、战争与和平、毁灭与繁荣等主题的对比,展现了诗人深邃的情感世界和丰富的思想内涵。
- 作者介绍
- 猜你喜欢