《龙门看花》全文
- 拼音版原文全文
龙 门 看 花 唐 /窦 庠 无 叶 无 枝 不 见 空 ,连 天 扑 地 径 才 通 。山 莺 惊 起 酒 醒 处 ,火 焰 烧 人 雪 喷 风 。
- 注释
- 无叶无枝:形容树木光秃秃的,没有树叶和树枝。
不见空:形容视野开阔,但因为缺乏植被而显得空旷。
连天扑地:形容道路或景象广阔,一直延伸到天边和地面。
径才通:道路笔直畅通。
山莺:生活在山间的莺鸟。
惊起:被突然惊动飞起来。
酒醒处:饮酒后醒来的地方。
火焰烧人:比喻强烈的阳光照射,像火一样炽热。
雪喷风:形容寒风吹来,仿佛带着雪花飞舞。
- 翻译
- 没有叶子没有树枝,看不见空旷的空间
道路直通天空大地,连绵不断
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的春日看花图景。"无叶无枝不见空,连天扑地径才通"两句通过对比手法,表达了花开得如此繁盛,以至于遮蔽了树枝和天空,只有小路刚好露出一线天光,给人一种春意盎然的感觉。
"山莺惊起酒醒处"一句,则描写诗人在醉酒中被突然飞起的山莺(一种鸟名)惊醒,通过对比,突出了花前月下的宁静与美好。"火焰烧人雪喷风"则运用了夸张手法,形象地表达了花的繁盛和热烈之感,仿佛像火焰一样燃烧,也许是为了强调那一刻的激动心情。
整首诗通过对自然景物的细腻描绘,展现了诗人对春天美好景色的深切感受,同时也表达了诗人内心的喜悦和激动。窦庠以其生动的笔触,将读者带入一个充满生机与活力的春日世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢