- 拼音版原文全文
到 恶 溪 夜 泊 芦 岛 唐 /李 德 裕 甘 露 花 香 不 再 持 ,远 公 应 怪 负 前 期 。青 蝇 岂 独 悲 虞 氏 ,黄 犬 应 闻 笑 李 斯 。风 雨 瘴 昏 蛮 日 月 ,烟 波 魂 断 恶 溪 时 。岭 头 无 限 相 思 泪 ,泣 向 寒 梅 近 北 枝 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不再(bù zài)的意思:不再表示过去的状态或行为不再继续。
风雨(fēng yǔ)的意思:风雨是一个形容词词组,用来形容困难、艰险的境遇或艰苦的环境。
甘露(gān lù)的意思:甘露指甜美的雨水,比喻对人民的关怀和恩泽。
寒梅(hán méi)的意思:形容在寒冷的冬天中依然能够保持傲然不屈的精神和坚强的意志。
魂断(hún duàn)的意思:形容极度悲伤或失望,心灵受到巨大打击而无法承受。
岭头(lǐng tóu)的意思:指山峰的顶部或山脉的起点。
露花(lù huā)的意思:指花朵还未完全开放就被露水打湿。比喻事物未经完善就被揭露或泄漏。
岂独(qǐ dú)的意思:不仅仅,不止于此
前期(qián qī)的意思:某个过程或阶段的开始阶段。
青蝇(qīng yíng)的意思:指那些喜欢在别人困难或者不幸的时候加以讥讽、嘲笑或者乘虚而入的人。
日月(rì yuè)的意思:指时间的长久或长远,也可表示情感的深厚或事物的永恒。
无限(wú xiàn)的意思:没有限制或界限,没有尽头或止境。
相思(xiāng sī)的意思:相互思念、思念对方的心情。
烟波(yān bō)的意思:指水面上烟雾缭绕,波纹起伏的景象,形容水面景色美丽、宜人。
远公(yuǎn gōng)的意思:指离家远行的人。
- 翻译
- 甘甜的露水香气已不再延续,远方的高僧恐怕会责怪我违背了之前的约定。
不只是苍蝇为虞家的不幸而悲鸣,连黄狗也可能因李斯的命运而嘲笑。
在风雨交加、瘴气弥漫的蛮荒之地,日月都显得昏暗不明,我在烟波中魂牵梦绕,每当经过那恶溪时心如刀割。
山岭之巅,我满含无尽的思念泪水,只能向着北方的寒梅哭泣,寄托我的哀思。
- 鉴赏
此诗描绘了一种孤独与怀念之情,诗人在夜泊芦岛时的心境。开篇"甘露花香不再持,远公应怪负前期"表达了对逝去美好时光的留恋和对过往承诺未能兑现的怅然若失。"青蝇岂独悲虞氏,黄犬应闻笑李斯"则是通过历史典故——夏桀(即虞氏)与商纣(即李斯)的故事,抒发了对过往暴君的批判和哀叹,同时也反映出诗人对现实政治的不满。
"风雨瘴昏蛮日月,烟波魂断恶溪时"写出了夜泊中的阴霾天气,以及内心的凄凉与断裂。"岭头无限相思泪,泣向寒梅近北枝"则是诗人在长夜中,对远方所思之人的深情流泪,甚至将泪水洒向寒冷的梅花,表达了对远方亲人或友人的深切思念。
整首诗通过对自然景物的描绘和借古讽今的手法,抒发了诗人个人的情感波动以及对现实政治的不满。同时,也展现了诗人在夜泊孤寂之地,对美好时光和亲人友人的无限思念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢