《野老曝背》全文
- 拼音版原文全文
野 老 曝 背 唐 /李 颀 百 岁 老 翁 不 种 田 ,惟 知 曝 背 乐 残 年 。有 时 扪 虱 独 搔 首 ,目 送 归 鸿 篱 下 眠 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百岁(bǎi suì)的意思:形容人长寿,活到一百岁。
残年(cán nián)的意思:指人已经进入晚年,只剩下最后一点时间。
归鸿(guī hóng)的意思:指归程远的大雁,比喻旅游或迁徙的人。
老翁(lǎo wēng)的意思:老年男子
扪虱(mén shī)的意思:形容过分细心,小题大做,忧虑过多。
目送(mù sòng)的意思:目送指目光追随着目标的离去,表达了对别人离去的关注、思念或送别之情。
曝背(pù bèi)的意思:指把书背晒在太阳下,形容勤奋学习的样子。
搔首(sāo shǒu)的意思:形容愤怒、焦虑或烦躁不安的样子。
有时(yǒu shí)的意思:偶尔;间或;有时候
种田(zhòng tián)的意思:指农民种植农作物的活动,也比喻自己辛勤努力地工作。
- 注释
- 百岁老翁:形容年龄很大的老人。
种田:从事农业生产。
曝背:晒太阳。
乐残年:享受晚年时光。
扪虱:摸虱子。
搔首:抓头。
目送:望着。
归鸿:归雁。
篱下:篱笆旁边。
- 翻译
- 一位百岁老翁不再耕田,只知享受晒太阳的乐趣度过晚年。
他有时独自摸着虱子抓头,望着远处归雁,然后在篱笆下安睡。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位百岁高龄的老人,他不再从事耕种之劳,只享受着晚年平淡而快乐的生活。诗中的“曝背”形象生动,透露出老人在阳光下晒背以取暖和愉悦心情的画面。"有时扪虱独搔首"一句则展示了老人孤独且不易被人照料的一面,但即便如此,他仍能从中寻得乐趣,显现出一种超脱世俗、自适其安的情怀。而“目送归鸿篇下眠”则是对老人心境的进一步刻画,他静坐观望着远处归来的大雁,内心充满了对自然和生命的敬畏之情。整首诗通过简洁的语言和生动的意象,勾勒出一位老人平淡却又充实、自在且富有哲理的晚年生活状态,是对晚年生活的一种美好寄托。
- 作者介绍
- 猜你喜欢