- 拼音版原文全文
别 谪 者 唐 /杨 凝 此 地 闻 犹 恶 ,人 言 是 所 之 。一 家 书 绝 久 ,孤 驿 梦 成 迟 。八 月 三 湘 道 ,闻 猿 冒 雨 时 。不 须 祠 楚 相 ,臣 节 转 堪 疑 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不须(bù xū)的意思:不必,不需要
臣节(chén jié)的意思:忠诚的节操和品德。
楚相(chǔ xiāng)的意思:指一个人的相貌或仪表非常出众,堪称美丽动人。
此地(cǐ dì)的意思:指当前所在的地方或此时此刻的情况。
孤驿(gū yì)的意思:指偏僻孤独的驿站,比喻处境孤立、无人相助。
家书(jiā shū)的意思:指家庭成员之间通过书信来表达亲情、问候、关心等情感。
冒雨(mào yǔ)的意思:冒着雨水
人言(rén yán)的意思:指别人的言论、议论。
三湘(sān xiāng)的意思:指湖南、湖北、湖南三个省份的地域或人民。
所之(suǒ zhī)的意思:指所述或所说的地方或事物。
一家(yī jiā)的意思:指整个家庭,也可指一个行业或组织的全部成员。
一家书(yī jiā shū)的意思:形容人的学识渊博,读书多。
- 翻译
- 这里听到消息就感到厌恶,人们说这就是要去的地方。
家中书信长久断绝,孤独的驿站中梦境也变得漫长。
八月间我行经湖南的道路,那时正逢雨中猿猴哀鸣。
不必为祭祀楚国的丞相而忧虑,我的忠诚反而引起了怀疑。
- 注释
- 此地:这里。
犹恶:感到厌恶。
是所之:要去的地方。
一家:家中。
书绝:书信断绝。
孤驿:孤独的驿站。
梦成迟:梦境漫长。
八月:八月。
三湘道:湖南的道路。
闻猿:听到猿猴哀鸣。
冒雨:在雨中。
祠楚相:祭祀楚国的丞相。
臣节:臣子的忠诚。
转堪疑:反而引起怀疑。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人杨凝的《别谪者》。从诗中可以看出,诗人表达了一种对远方故土的怀念和不满现状的情绪。"此地闻犹恶,人言是所之"两句,传达了诗人对于当前居住环境的不满,而他人的言论似乎也在暗示这是他应该去的地方。接下来的"一家书绝久,孤驿梦成迟"表明诗人渴望得到书信,但书信久无音讯,他的心情如同荒凉的驿站一般寂寞,连梦都难以成真。
"八月三湘道,闻猿冒雨时"则描绘了一幅秋天的景象,诗人在八月行走于三湘之地,听到了猿猴啼泣的声音,这在古代文学中常用来形容秋愁。这里可能暗示了诗人的孤独和悲凉。
最后两句"不须祠楚相,臣节转堪疑"表达了对忠诚和节操的坚守,但也流露出一种犹豫和困惑的情绪。这可能是由于外界的诽谤或是对自己立场的怀疑。
总体来说,这首诗通过对自然景象的描写,抒发了诗人内心的孤独与忧伤,以及对忠诚与节操的坚守和犹豫。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
寄题向伯恭侍郎企疏堂
太冲扶策招隐士,德璋移文谢逋客。
欲分胜地高世流,未辨贤愚相什百。
芗林居士人中珍,胸中不点元规尘。
平生绝口向阿堵,能使地上流钱神。
紫荷晓直动天语,昼日骈蕃不如雨。
急流乃作尺蠖盘,唾手功名何足取。
归来结屋清江干,十十五五窗岩峦。
北窗岸帻夏日静,夜雨对客春杯寒。
汉廷宫傅计不早,笃老辞荣身已槁。
那知黑发践亨衢,脱身纷纭事幽讨。
华堂未用标新目,两翁政自晞高躅。
更从碧眼问入廛,却访赤松求辟谷。
秋夜枕上偶成
七月西风捲残暑,砌外蕉梢响寒雨。
青蝇敛翼蜩收声,楼上逢逢夜将午。
徽弦信手酒自倾,一杯一杯宫羽成。
醉头着枕百事置,梦残睡足天未明。