《柳枝词十三首·其三》全文
- 翻译
- 君主在春光中游乐,折取柳枝作为赏赐给臣子们。
不要奇怪柳条为何低垂触地,只因它们要清扫车轮扬起的尘土。
- 注释
- 君王:指皇帝或有权势的人。
游豫:游乐、游玩。
青春:春天。
折柳:古人习俗,折取柳枝表示离别或赠别。
弮:古代射箭时使用的短柄弓。
赐侍臣:赏赐给身边的臣子。
莫怪:不要责怪。
长条:指柳树的枝条。
低拂地:低垂触地。
只缘:只是因为。
供扫:用来清扫。
属车尘:随从车辆扬起的尘土。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位君王赏春赐臣的画面,通过折柳赠送侍臣的动作,展现了君主对臣子的恩惠。诗中的“莫怪长条低拂地,只缘供扫属车尘”两句,则透露出这样做的深意,是为了让臣子能够时刻记住君王的恩泽,即使是在行进中也不忘君恩。
诗人运用柳枝这一物象,巧妙地表达了君臣之间的情感与责任,同时也反映出古代封建社会中的等级秩序和礼仪文化。通过这简单而富有意境的诗句,可以感受到诗人在赞美君主同时,也在强调臣子对君王应有的忠诚与敬畏之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢