《次韵宋尚书山居.息斋》全文
- 翻译
- 尘世的忙碌如同长路,人们奔波不停,
哪里比得过清斋小屋,枕上的一丝清凉。
- 注释
- 尘途:尘世的路途。
长逐:长久地追逐。
众人忙:许多人忙碌。
不抵:比不上。
斋扉:僧人的简陋住所或清净的门扉。
一枕:枕头上。
凉:清凉。
世路:人世间道路。
巇岖:崎岖不平,比喻艰难困苦。
吾倦至:我感到疲惫。
底须:何必。
辛苦:辛劳。
为膏粱:为了追求富贵生活。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位士人在尘世中的疲惫与逃离的心境。"尘途长逐众人忙,不抵斋扉一枕凉",表达了对外界喧嚣与繁忙的疏离,以及希望寻求内心平静的愿望。"世路巇岖吾倦至,底须辛苦为膏粱"则透露了诗人对于世事艰难的体悟和对于精神寄托的渴望。
方岳以此诗表达了对世俗纷争的超脱,以及对山居生活的向往。诗中的意象简洁而深刻,语言清新自然,充分展现了宋代文人淡泊明志、追求心灵自由的生活态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢