斜幅缠骹兵吏至,浓金洒纸颔珠颁。
- 拼音版原文全文
寄 酬 发 运 许 主 客 宋 /梅 尧 臣 淮 上 秋 来 物 意 闲 ,又 乘 轻 舸 信 帆 还 。一 浮 一 没 水 中 鸟 ,更 远 更 昏 天 外 山 。斜 幅 缠 踍 兵 吏 至 ,浓 金 洒 纸 颔 珠 颁 。欲 酬 已 觉 不 能 敌 ,尽 日 临 风 思 自 悭 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不能(bù néng)的意思:表示不行、不可以、无法等意思,强调做某事的限制或禁止。
尽日(jìn rì)的意思:整天,一整天
来物(lái wù)的意思:来自外地的人或物品
临风(lín fēng)的意思:站在风中,感受风的吹拂。形容人物英姿飒爽,意气风发。
没水(méi shuǐ)的意思:形容没有水或缺水的状态,也比喻缺乏资源或困难。
轻舸(qīng gě)的意思:形容船只轻盈、灵活,行驶迅速。
上秋(shàng qiū)的意思:指上升到秋天,比喻事物逐渐发展到高峰或达到最好的状态。
天外(tiān wài)的意思:指超出人们平常所能理解的范围之外。
物意(wù yì)的意思:指言辞或行为所表达的意思或含义。
斜幅(xié fú)的意思:指行走时身体姿态不稳定,一头倒地的样子。
- 注释
- 淮上:淮河两岸。
轻舸:小型船只。
信帆:顺风的船帆。
水中鸟:比喻漂泊不定的人。
天外山:远方的山,象征遥不可及的目标。
斜幅缠骹:横幅文书,古代文书的一种形式。
兵吏:官差或官员。
颔珠:形容金粉洒落如珠,华丽的装饰。
酬:回应,应答。
敌:抵挡,应对。
自悭:内心深处的感慨,难以言表。
- 翻译
- 淮河之滨秋意渐浓,我乘着小舟随风而归。
水中的鸟儿时浮时沉,远处的山峦在天边渐行渐暗。
官差送来横幅文书,金粉洒落纸上犹如珍珠颁发。
想要回应却感到力不从心,整日面对清风,心中思绪难以言表。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人梅尧臣的《寄酬发运许主客》,描绘了淮上秋天的闲适景象和诗人乘舟归去的情境。首句“淮上秋来物意闲”以季节和环境起笔,展现了淮河之滨秋日的宁静与淡泊。次句“又乘轻舸信帆还”点明诗人乘船归乡,顺风而行,自在悠闲。
接下来的两句“一浮一没水中鸟,更远更昏天外山”,通过写水鸟在水面忽隐忽现和远处山色渐行渐暗,营造出一种深远而宁静的画面,寓言诗人的心境也随着舟行而开阔。
“斜幅缠骹兵吏至,浓金洒纸颔珠颁”描绘了官府文书的到来,虽然带有严肃的气氛,但诗人并未直接触及,而是以轻松的笔触带过,暗示了生活的琐碎与日常。
最后两句“欲酬已觉不能敌,尽日临风思自悭”,诗人感慨想要回应这份厚礼却力不从心,只能独自面对秋风,流露出淡淡的谦逊和对友情的珍视。
整体来看,这首诗以秋景为背景,通过舟行的细节和官场琐事的穿插,表达了诗人内心的闲适与对友人的深深思念,语言质朴,情感真挚。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。