永陪英庙享,千载德名新。
- 诗文中出现的词语含义
-
封国(fēng guó)的意思:指国家关闭边境,不与外界交流或交往。
化钧(huà jūn)的意思:指将重物变得轻盈,形容技艺高超或能力出众。
俭节(jiǎn jié)的意思:节俭、节约的精神和行为。
平生(píng shēng)的意思:指一个人一生的时间。
千载(qiān zǎi)的意思:千年的时间。
清俭(qīng jiǎn)的意思:指生活简朴、节俭的品质和行为。
三朝(sān cháo)的意思:指皇帝在位的三个朝代,也可比喻一个人担任某一职位的时间长久。
世臣(shì chén)的意思:指在世间担任重要职务的臣子,也泛指在某个领域或行业中卓越的人才。
天锡(tiān xī)的意思:指上天赐予人的特殊恩赐或福利。
王佐(wáng zuǒ)的意思:指能够担任重要职务,起到重要作用的人。形容人才出众,具有非凡的才能和智慧。
兴王(xīng wáng)的意思:指君主兴起、称王称霸。
载德(zǎi dé)的意思:承载着道德品质或美德。
缁衣(zī yī)的意思:指黑色的衣服,也比喻清贫的生活。
- 注释
- 天锡:上天所赐。
兴王佐:辅佐帝王的人才。
秉化钧:执掌国家大权。
退閒身:退位过闲适生活。
赤舄:红色官靴,象征高位。
缁衣:黑色官服,表示臣子。
英庙享:神圣庙宇中的供奉。
德名新:美好的德行和名声。
- 翻译
- 上天赐予他辅佐帝王的才能,他在三代君主时期执掌国家大权。
他一生清廉节俭,到了晚年选择退位过闲适生活。
他穿着红色官靴,荣耀地被封为国君,黑色官服象征他是贤良的臣子。
他的英名将永远伴随在神圣的庙宇中,千秋万代留下美好的德行和名声。
- 鉴赏
这首诗是宋代陈襄为故太师中书令曾鲁公所作的挽词,表达了对曾鲁公一生功绩和高尚品格的赞美。首句“天锡兴王佐”赞扬了曾鲁公作为辅佐君王的重要人物,他的出现仿佛上天所赐。次句“三朝秉化钧”则强调他在多个朝廷中担任要职,掌握国家大权。
“平生清俭节”描述了曾鲁公一生的节俭和清廉,这在古代官员中尤为难得。他到了晚年,“临老退閒身”,选择淡泊名利,回归闲适生活,显示出高尚的道德情操。
“赤舄荣封国”中的“赤舄”象征高位,这里指曾鲁公受到国家的尊崇,而“缁衣美世臣”则是对他作为忠良之臣的赞美,表示他以黑色官服的形象赢得了世人的好评。
最后两句“永陪英庙享,千载德名新”表达了后人将永远铭记曾鲁公的美德和功绩,他的德行将在历史长河中流传,历久弥新。
总的来说,这首挽词通过描绘曾鲁公的一生,展现了他作为贤臣的光辉形象,以及其对后世的深远影响。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
舟中与徐文海叙旧追赋旧事三首词虽婉媚意实经常总不能效丽则之言然亦非香奁体也·其二
曾将玉杵捣玄霜,红叶无情逝水长。
明镜已孤鸾凤影,罗衣空染蕙兰香。
东风梦觉空凝涕,秋月诗成欲断肠。
唯有谢家兄弟在,时时相见一凄凉。