《相和歌辞.子夜警歌二首·其二》全文
- 注释
- 恃:倚仗,依赖。
爱:爱情。
如:如同。
欲:想要。
进:前进。
含羞:含羞答答。
出:出来。
不前:不向前走。
朱口:红唇。
发:发出。
艳歌:动人的歌曲。
玉指:纤细的手指。
弄:拨弄。
娇弦:娇媚的琴弦。
- 翻译
- 倚仗爱情如同想更进一步,她含羞带怯不愿主动出击。
她红唇轻启,唱出动人的歌曲,纤纤玉指轻轻拨弄着琴弦。
- 鉴赏
这段诗描绘了一位女性在情感表达上的羞涩与矜持。"恃爱如欲进,含羞出不前"两句表现了女子内心的渴望和外在行为之间的矛盾,她似乎想要靠近所爱之人,但又因为羞涩而无法表达自己的情感。
接下来的"朱口发艳歌,玉指弄娇弦"则形象地描绘了女子在音乐上的表现。"朱口"常用来形容女子美丽的嘴唇,而"艳歌"则强调了歌声的动人心魄;"玉指"象征着柔美的手指,而"娇弦"则传达了一种细腻而温柔的音乐感受。整体上,这两句通过对女子在演奏和歌唱时的优雅姿态的描绘,增添了诗中情感表达的丰富性。
这首诗语言优美,意境深远,通过细腻的情感刻画和生动的艺术形象,展现出一幅女子在音乐中的自如与迷人场景。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
宿红林驿遇交代王给事
路入红林林未红,相逢俱是白头翁。
邮亭灯火一尊酒,明日君西我向东。
某二年于夔窃食而已无德于民尤无功于学校泮宫诸生相与肖其象而祠之意固厚矣然非所宜得呈苏校授
一麾出守喜来夔,日与诸生泳圣涯。
窃取于城勉忠孝,来能如衮进文词。
从公于迈误成颂,尔貌不扬何足祠。
为语广文休作记,粗沙大石定磨碑。