- 拼音版原文全文
和 暑 雨 偶 书 宋 /黄 庶 暑 如 煎 烹 欲 狂 走 ,猛 雨 似 洗 沉 疴 瘳 。宁 知 诗 书 一 枕 梦 ,便 作 桃 李 三 春 游 。蛙 蜩 叫 噪 若 交 旧 ,蚊 蝇 癡 钝 如 仇 雠 。今 君 病 起 正 高 卧 ,庄 蝶 处 处 宜 相 求 。
- 诗文中出现的词语含义
-
病起(bìng qǐ)的意思:指病情突然加重或恶化。
痴钝(chī dùn)的意思:指人愚笨、迟钝,思维不敏捷。
处处(chǔ chù)的意思:处处意指“到处、各处”,表示某事物或某种情况在各个地方都存在或普遍存在。
春游(chūn yóu)的意思:春天时节外出游玩。
高卧(gāo wò)的意思:高高地躺着睡觉,形容安逸、舒适。
煎烹(jiān pēng)的意思:形容烹调食物的过程,也用来比喻经历痛苦的折磨。
交旧(jiāo jiù)的意思:彼此交情深厚,相互交往久远。
叫噪(jiào zào)的意思:指喧闹、吵闹不休。
狂走(kuáng zǒu)的意思:形容行走时非常迅速、猛烈。
三春(sān chūn)的意思:指春天的三个月,比喻事物兴盛的时候。
诗书(shī shū)的意思:指文学艺术方面的知识和才能。
桃李(táo lǐ)的意思:指学生或后辈,也泛指学问、才能等。
蚊蝇(wén yíng)的意思:指微不足道的小事或琐碎的事物。
相求(xiāng qiú)的意思:相互寻求,互相请求。
一枕(yī zhěn)的意思:一夜之间
庄蝶(zhuāng dié)的意思:形容人或事物的外表虽然平凡,但内在却拥有卓越的才华或品质。
- 翻译
- 酷暑如同煎熬般使人疯狂逃窜,猛烈的雨水仿佛能洗净沉疴
谁又能想到在书卷中做了一场梦,醒来就像在春天的桃李丛中漫步
蛙蝉叫声嘈杂如同老友重逢,蚊蝇蠢笨如敌人般讨厌
如今你病愈后正悠闲躺着,庄周梦蝶的故事处处适合我们去寻找灵感
- 注释
- 暑:酷暑。
煎烹:煎熬。
欲狂走:疯狂逃窜。
猛雨:猛烈的雨水。
沉痾:沉疴。
宁知:谁又能想到。
诗书:书卷。
一枕梦:一场梦。
桃李三春游:春天的桃李丛中漫步。
蛙蜩:蛙蝉。
叫噪:叫声嘈杂。
若交旧:如同老友重逢。
蚊蝇:蚊蝇。
痴钝:蠢笨。
仇雠:敌人。
病起:病愈。
高卧:悠闲躺着。
庄蝶:庄周梦蝶。
宜相求:适合寻找。
- 鉴赏
这首诗描绘了炎炎夏日酷暑难耐的情景,如同被烈火煎熬,人们几乎要逃离。然而,一场猛烈的雨水带来了清凉,仿佛能治愈沉疴,让人精神为之一振。诗人借此机会,将读书写作的时光比喻为梦境中的桃李春游,显得轻松愉快。
接下来,诗人以蛙蝉的叫声和蚊蝇的活动,生动展现了夏夜的热闹与喧嚣,它们像是老朋友般互相呼唤,而蚊蝇则像敌人一样令人厌烦。在这样的环境中,诗人欣慰地看到友人因病愈而得以悠闲地躺着,如同庄周梦蝶,自在逍遥,四处寻找乐趣。
整首诗通过暑热与骤雨的对比,以及生活琐事的描绘,展现出诗人对生活的细腻观察和对友人康复的喜悦之情,富有生活气息和人情味。
- 作者介绍
- 猜你喜欢