夜寒金殿冷,秋静蜀关空。
- 拼音版原文全文
续 题 郭 功 甫 诗 卷 宋 /李 廌 诗 道 今 萧 索 ,骚 人 古 困 穷 。夜 寒 金 殿 冷 ,秋 静 蜀 关 空 。厩 隶 縻 宛 马 ,坛 巫 诔 守 宫 。采 珠 探 水 府 ,丝 黍 慎 蛟 龙 。
- 诗文中出现的词语含义
-
采珠(cǎi zhū)的意思:指以巧妙的手法、技巧或方法取得财富或有价值的东西。
蛟龙(jiāo lóng)的意思:指神情威武、气势磅礴的样子。
金殿(jīn diàn)的意思:形容建筑华丽富丽,金碧辉煌。
困穷(kùn qióng)的意思:指贫困、贫困困难。
骚人(sāo rén)的意思:形容言行轻佻、放荡不羁的人。
诗道(shī dào)的意思:指诗人的才华和境界
守宫(shǒu gōng)的意思:指守护、保卫皇宫。也比喻守护家庭、保卫国家。
水府(shuǐ fǔ)的意思:指水中的神仙或水神的居所。
探水(tàn shuǐ)的意思:探寻水源或探测水的深浅。
宛马(wǎn mǎ)的意思:形容马儿行走时姿态优美、轻盈而柔和。
萧索(xiāo suǒ)的意思:形容寂寞冷落、凄凉无人的景象。
- 注释
- 诗道:诗歌的道路。
今:现在。
萧索:荒凉冷清。
骚人:古代文人。
古:古代。
困穷:陷入困境。
夜寒:夜晚寒冷。
金殿:皇宫。
冷:寂静如冰。
秋静:秋天的寂静。
蜀关:蜀地边境。
空:空旷。
厩隶:马厩里的仆人。
縻宛马:牵着大宛的马。
坛巫:神坛上的巫师。
诔守宫:为宫廷祈福。
采珠:寻找珍珠。
水府:水下世界。
丝黍:丝线和黍米,可能象征祭祀。
慎:谨慎。
蛟龙:蛟龙,传说中的水怪。
- 翻译
- 诗歌的道路如今显得荒凉冷清,古代文人常陷入困境。
夜晚寒冷,皇宫寂静如冰,秋天的蜀地边境空旷无声。
马厩里的仆人牵着来自大宛的骏马,神坛上的巫师为宫廷祈福。
人们深入水中寻找珍珠,对蛟龙保持敬畏之心,谨慎行事。
- 鉴赏
这首诗是南宋诗人李廌的作品,续写了唐代诗人郭功甫的一首诗。全诗采用五言绝句的形式,语言古朴,意境深远,通过对自然景象和历史遗迹的描绘,表达了诗人对过去文化的怀念以及对当前世态的感慨。
“今萧索”二字,以轻盈的笔触勾勒出一幅荒凉的画面,暗示着时光的流逝和物是人的沧桑变迁。紧接着,“骚人古困穷”则进一步深化了这一主题,通过对古代文人骚宾(如屈原、宋玉等)的境遇的描写,抒发了诗人对于人才难以逢遥的感慨。
“夜寒金殿冷,秋静蜀关空”两句,则是借景抒情,通过对夜晚金殿的冷清和秋天蜀关的寂静来表达一种超脱世俗、独立思考的心境。这里的“金殿”、“蜀关”,不仅是自然景物的描写,更蕴含着历史的沉重和时间的流逝。
以下两句,“厩隶縻宛马,坛巫诔守宫”则转入神秘领域,通过对古代巫术的描绘,展现了诗人对于神秘力量的向往与追求。这里的“縻宛马”和“诔守宫”,都是古代祭祀活动中的细节,其背后隐藏着对超自然力量的崇拜。
最后,“采珠探水府,丝黍慎蛟龙”两句,则是通过对古代神话故事的引用(如嫦娥奔月、精卫填海等),来表达诗人对于传统文化和神话世界的怀念与追寻。这里的“采珠探水府”、“丝黍慎蛟龙”,既描绘了古代人物对自然力量的敬畏,也反映出诗人对于超越凡俗、追求精神境界的向往。
总体而言,这首诗通过对历史遗迹和传统文化的回顾,以及对神秘自然力的想象,展现了一种深远的历史感和丰富的情感世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢