- 诗文中出现的词语含义
-
白头(bái tóu)的意思:指人到老年时头发变白,也用来形容夫妻恩爱长久。
场屋(chǎng wū)的意思:指虚伪、假装的样子或行为。
传家(chuán jiā)的意思:传承家业,将财产、技艺或传统文化等传给后代。
当年(dàng nián)的意思:指过去的某个时期,常用来回忆过去的事情或描述当时的情况。
棣萼(dì è)的意思:形容美好的事物或人物。
分付(fēn fù)的意思:分派任务或责任
家学(jiā xué)的意思:家庭教育的学问,指在家中接受的教育和学习。
嗟哉(jiē zāi)的意思:表示感叹、慨叹之情。
看取(kàn qǔ)的意思:观察并取得有关信息或经验。
人称(rén chēng)的意思:指代人的身份和称谓。
善人(shàn rén)的意思:指为善良正直、乐于助人的人。
诗书(shī shū)的意思:指文学艺术方面的知识和才能。
心许(xīn xǔ)的意思:心中承认、认可。
一经(yī jīng)的意思:一旦经历过某种事件或情况后,就会产生深刻的印象,难以忘怀。
英气(yīng qì)的意思:形容人的气质高雅、潇洒,有一种出众的风度和气度。
宰士(zǎi shì)的意思:宰士指的是掌握权力的人对下属或百姓进行残酷剥削的行为。
早已(zǎo yǐ)的意思:早已表示某个动作或状态在过去就已经完成或存在。
- 注释
- 宰士:官员。
棣萼:比喻兄弟情深。
世科:科举考试。
白头登:老年时科举及第。
诗书:指读书和写文章。
传家学:家族世代相传的学问。
场屋:科举考试的地方。
负夜灯:熬夜苦读。
英气:豪迈的气概。
善人称:善人的名声。
一经:专心一意于经书。
憾:遗憾。
于门:家族。
自此兴:从此振兴。
- 翻译
- 当年的官员满怀兄弟般的深情厚谊,一心期盼老年时能科举及第。
家族世代传承诗书学问,谁知道我曾在灯火下苦读准备科举。
虽然年事已高,但仍有豪情壮志,感叹只有仰慕善人之名。
即使一生专注于经书,从未遗憾,只希望家族从此振兴。
- 鉴赏
这首诗表达了对过往美好时光的怀念,以及对传承学问和家风的重视。开篇“宰士当年棣萼情”两句,通过比喻手法描绘出作者曾经担任官职时的繁华与热烈的情感,如今这些都已成为了过去。"世科心许白头登"则表达了家风代代相传,至今犹存的深切期望。
接着,“诗书早已传家学”一句,意味着文学和学问已经成为家族传统;“场屋谁知负夜灯”则透露作者独自攻读,承载着家庭学术的重任,而这份努力却鲜为人知。"老矣尚馀英气在"表明尽管年岁已高,但仍有不屈不挠之精神;“嗟哉独慕善人称”则是对那些得到美好评价的人表示赞赏。
最后,“一经分付曾何憾”似乎是在反思过往,是否有什么遗憾未了。"看取于门自此兴"表达了一种决心,从现在开始,在家门之内发扬光大。
整首诗流露出作者对个人生命历程的回顾,对传统学问的尊重,以及对未来家族发展的期许和期待。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
云安玉虚观南轩感事二首·其二
念我蓄一栉,间关走西东。
携持三十年,出处靡不同。
朝梳带残月,暮理含清风。
户枢既日运,何由生蠹虫。
今晨无故折,脆响犹春葱。
物理有定数,吾生得无穷。
即事感百虑,抚躬悲一翁。
空囊乏赆铁,闹市多良工。
鸾胶堕渺茫,秋扇惭初终。
从渠老齿豁,称我醉颅童。