- 拼音版原文全文
浐 水 席 上 献 座 主 侍 郎 唐 /吴 融 暖 泉 宫 里 告 虔 回 ,略 避 红 尘 小 宴 开 。落 絮 已 随 流 水 去 ,啼 莺 还 傍 夕 阳 来 。草 能 缘 岸 侵 罗 荐 ,花 不 容 枝 蘸 玉 杯 。莫 讶 诸 生 中 独 醉 ,感 恩 伤 别 正 难 裁 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不容(bù róng)的意思:不可容忍、不能容忍
独醉(dú zuì)的意思:形容某人或某物独自陶醉于某种情感或事物中,毫不顾及其他事情。
感恩(gǎn ēn)的意思:感恩图报是指感激别人的恩情,并通过行动来回报。它强调了人们应该心存感激,不忘他人的恩德,并以实际行动回报对方。
红尘(hóng chén)的意思:红尘是指尘世间的繁华喧嚣、纷扰琐事,也代表着人世间的欢乐与痛苦。
流水(liú shuǐ)的意思:形容水流不断、源源不绝的样子,也用来比喻事物连续不断、不停地发生。
罗荐(luó jiàn)的意思:指以巧妙的手段使人上当受骗或陷入困境。
暖泉(nuǎn quán)的意思:指暖和的泉水,比喻温暖人心的行为或言语。
泉宫(quán gōng)的意思:指高大的山岳或高楼大厦。
伤别(shāng bié)的意思:指因分别而感到痛苦、伤心。
随流(suí liú)的意思:跟随主流或大众的思想、行为或潮流。
夕阳(xī yáng)的意思:夕阳是指太阳在西方下山的时候的景象,也用来比喻人的晚年或事物的衰落阶段。
小宴(xiǎo yàn)的意思:小规模的宴会或聚餐
玉杯(yù bēi)的意思:指珍贵的杯子,比喻珍贵而美好的事物。
诸生(zhū shēng)的意思:指众多的学生或学者。
- 翻译
- 在暖泉宫里告知回绝了纷扰,稍微避开世俗琐事小宴悄然开展。
柳絮已经随着流水远去,黄莺还在夕阳旁边啼鸣归来。
春草沿着岸边侵入了丝织的坐垫,花朵探出枝头似乎要沾湿玉制的酒杯。
不必惊讶于众学生中我独自沉醉,感怀恩情与离别之情正难以言表。
- 注释
- 暖泉宫:温暖的泉水旁边的宫殿,代指避世闲适之地。
告虔回:告诉(他人)自己回来的消息,这里指从外界回到宫中。
红尘:繁华尘世,比喻世俗生活。
小宴:小型而雅致的宴会。
落絮:飘落的柳絮,常用来形容春末的景象。
流水:流动的水,这里象征时间的流逝。
啼莺:啼叫的黄莺,春天的象征。
夕阳:傍晚的太阳,表示时间的推移,也常带有哀愁的意味。
草能缘岸:草能够沿着河岸蔓延。
罗荐:精细的丝织品,这里指铺设的坐垫或地毯。
花不容枝:花儿茂盛到几乎不给树枝留空间。
蘸玉杯:形容花儿低垂仿佛要触碰到酒杯,玉杯通常指精美的酒器。
莫讶:不要惊讶。
诸生:众多的学生或青年学者。
中独醉:唯独我沉醉其中。
感恩伤别:感激恩情同时又为离别而感伤。
难裁:难以表达或决定。
- 鉴赏
这首诗描绘了一场在暖泉宫中举行的宴会情景。开篇“暖泉宫里告虔回,略避红尘小宴开”两句,设定了一个远离尘世喧嚣、在皇家园林中的私密聚会。诗人通过“落絮已随流水去,啼莺还傍夕阳来”表达了时间的流逝和自然界的宁静与和谐。
接下来的“草能缘岸侵罗荐,花不容枝蘸玉杯”则描绘了一幅生动的园林景象,透露出宴会上的奢华与精致。最后,“莫讶诸生中独醉,感恩伤别正难裁”表达了诗人对于席间情谊的珍惜,以及对即将离别之苦涩。
整首诗语言优美,意境清新,通过细腻的情感和生动的景物描写,展现了一场高雅而又不失温馨的宴会。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送姜司马
七岁立谈明主前,江湖晚节弄渔船。
斗鸡谁识城东老,丧马方知塞上贤。
生计未成归去咏,草书时发醉中颠。
当年不解看齐物,气踊如山谁见怜。