一年唯此夜,到晚愿无云。
《中秋夜寄李溟》全文
- 拼音版原文全文
中 秋 夜 寄 李 溟 唐 /薛 能 满 魄 断 埃 氛 ,牵 吟 并 舍 闻 。一 年 唯 此 夜 ,到 晚 愿 无 云 。待 赏 从 初 出 ,看 行 过 二 分 。严 城 亦 已 闭 ,悔 不 预 期 君 。
- 翻译
- 月光洒满尘埃,吟诵声在附近回荡。
一年中只有这夜晚,直到深夜但愿无云遮挡。
等待欣赏月亮初升,看着它走过中天。
城门已经关闭,我后悔没有早点告知你这个美景。
- 注释
- 满魄:明亮的月光。
断埃氛:穿透尘埃。
牵吟:引起吟诵声。
并舍闻:附近房屋中听到。
一年唯此夜:一年中最特别的夜晚。
到晚愿无云:直到深夜希望天空晴朗。
初出:月亮刚刚升起。
二分:月亮运行到中天。
严城:封闭的城门。
已闭:已经关闭。
悔不预期君:后悔没有提前告诉你。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅中秋月夜的美丽景象,同时也流露出诗人对友人的思念之情。开头“满魄断埃氛,牵吟并舍闻”几个字,便营造出一种清凉而宁静的夜晚氛围,月亮似乎已经升起,但仍未到达它最耀眼的时候。
“一年唯此夜,到晚愿无云。”诗人表达了对这一个特别之夜的期待和希望——中秋之夜,无论是在古代还是在现代,都被视为观赏明月的最佳时刻。诗人的愿望是到了傍晚时分,天空没有云彩,可以尽情欣赏这轮明月。
“待赏从初出,看行过二分。”这里的“待赏”表达了诗人对美好景象的期待,而“看行过二分”则是在描述月亮的运行情况,月亮已经升起并且超过天空中的某一个分界点,这个描述增添了一种时间流逝的感觉。
“严城亦已闭,悔不预期君。”最后两句诗转换了情境,从外在景象转向内心的情感。诗人提到城门已经关闭,而自己对于未能邀约友人共度佳节表示遗憾。这既是对中秋之夜独自赏月的一种无奈,也反映出诗人对友谊的珍视和对共同时光的渴望。
整首诗以其细腻的情感和生动的画面,展现了诗人在中秋夜晚的孤寂与怀念,同时也传达了对月亮美景的无限向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
兑阁十词·其八西河.琴弈双清
且慢记。琴心当日何似。
只看绿绮绕孤桐,素丝未理。
高山流水有谁听,离怀此际如寄。况花底,楸树子。
旧枰在断垣里。空留遗挂紫檀心,琢成累累。
横横直直试踌躇,几曾闲却纤指。是中意,诚莫己。
良人惜未能此。追忆尔时佳致。
或庶几、鼓瑟湘灵堪比。何况围棋张良娣。