《呈杨康国》全文
- 拼音版原文全文
呈 杨 康 国 宋 /黄 庭 坚 君 家 秋 实 罗 浮 种 ,已 作 累 累 半 拂 墙 。莫 遣 儿 童 酸 打 尽 ,要 看 霜 後 十 分 黄 。
- 注释
- 君家:你家。
秋实:秋天的果实。
罗浮:古代传说中的仙山,这里指种植的地方。
累累:形容果实繁多。
拂墙:碰到墙壁。
莫遣:不要让。
儿童:小孩子。
酸打尽:摘完。
霜后:下霜之后。
十分黄:非常黄,形容成熟。
- 翻译
- 你家种植的秋实来自罗浮,现在已经结得满满的,几乎要碰到墙壁了。
不要让孩子们都摘光了,我们要等着欣赏霜后的金黄果实。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人黄庭坚所作的《呈杨康国》中的两句。诗人以秋天的景象为背景,描述了朋友杨康国家中种植的果实累累,已经垂挂在墙边,暗示丰收的季节。他提醒主人杨康国,不要让孩子们贪吃将果实全部摘完,要保留一些等待霜后的最佳时刻,那时果实会更加金黄可口。这不仅表达了对丰收的喜悦,也寓含了对自然规律和生活节奏的尊重。黄庭坚的诗歌语言简洁,意境生动,富有田园诗意。
- 作者介绍
- 猜你喜欢