国付重离后,身随十圣仙。
- 诗文中出现的词语含义
-
北辰(běi chén)的意思:北极星,也指方向和目标。
触鳞(chù lín)的意思:触动敏感的地方,引起不快或痛苦。
帝座(dì zuò)的意思:指皇帝的宝座,比喻权力的最高位置。
方丈(fāng zhàng)的意思:方丈是佛教寺院中的主持或住持的称号,也指寺庙的主要建筑物。
华胥(huá xū)的意思:指古代神话中的一个仙境,也用来形容美好而遥远的地方。
眇然(miǎo rán)的意思:形容景象模糊、朦胧不清。
虚设(xū shè)的意思:假设并非实际存在的事物或情况
虞泉(yú quán)的意思:虞泉是一个四字成语,意为“担忧的泉水”,形容人忧虑、担心的样子。
在宥(zài yòu)的意思:在宽容中保持审慎和谨慎的态度
重离(zhòng lí)的意思:指重逢离别的人或事,也可指离别重逢。
- 翻译
- 国家历经重重变故后,我身随之十位圣仙修行。
北极星移离了帝王的宝座,夕阳沉落在虞泉之畔。
传说中的方丈仙山只是空谈,华胥国的故事也渺茫难辨。
我曾因直言进谏而遭谴责,独自痛哭在皇上面前胡须散乱。
- 注释
- 国付:国家历经。
重离:重重变故。
十圣仙:十位圣贤或仙人。
北辰:北极星,喻指帝王。
帝座:帝王的宝座。
西日:夕阳。
虞泉:古代传说中的地名,常指阴间或极西之地。
方丈:传说中的东海仙山。
虚设:不存在,只是虚构。
华胥:古代理想中的太平盛世,也指仙境。
眇然:渺茫,不可捉摸。
触鳞:比喻臣下直谏触怒君王,源自'龙有逆鳞,触之必怒'。
在宥:宽恕,容忍。
偏哭:独自哭泣。
堕髯:胡须散落,形容极度悲伤。
- 鉴赏
这是一首充满仙境意象和哀婉情感的挽歌词。从中可以感受到诗人对逝者的深切缅怀与不舍。
"国付重离后,身随十圣仙。北辰移帝座,西日到虞泉。"
这里描绘了一种超脱尘世、升入仙界的情景。"国付"指的是国家的重托已交付他人,"身随十圣仙"则表明逝者已随同其他仙人一道。"北辰移帝座"和"西日到虞泉"形象地描绘了时间的流转和空间的变迁,给人一种时空颠倒、仙界降临的奇妙感觉。
"方丈言虚设,华胥事眇然。触鳞曾在宥,偏哭堕髯前。"
"方丈言虚设"可能是在说世间的一切如梦幻泡影,难以捉摸。而"华胥事眇然"则是对逝者生前的华丽事迹表示一种淡漠的回忆。"触鳞曾在宥"中"触鳞"形容与龙鳞接触,是一种高贵和超凡脱俗的象征,"偏哭堕髯前"则是诗人特意强调自己在逝者的胡须前痛哭,表达了深切的哀悼之情。
整首词通过对仙界与尘世的对比,以及对逝者生前的记忆和死后的哀悼,展现了一种超脱而又充满人性的挽歌情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析