小诗句网 2025年04月26日(农历三月廿九日) 乙巳蛇年 星期六
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《和陶时运四首,并引·其三》
《和陶时运四首,并引·其三》全文
宋 / 苏轼   形式: 四言诗

我视此邦,如洙如沂。邦人劝我,老矣安归。

自我幽独倚门或挥。岂无亲友云散莫追。

(0)
诗文中出现的词语含义

邦人(bāng rén)的意思:指同一个国家的人民。

亲友(qīn yǒu)的意思:亲人和朋友

无亲(wú qīn)的意思:没有亲人或没有亲戚关系。

倚门(yǐ mén)的意思:倚门指倚靠在门上,形容人懒散、无所事事或无所作为。

幽独(yōu dú)的意思:形容人处于幽静孤独的境地

云散(yún sàn)的意思:指云彩散开,天空放晴。也比喻事情的困难或疑虑消散,问题解决。

自我(zì wǒ)的意思:指一个人对自己的认识、评价和意识。

注释
我:代词,指诗人自己。
视:看待。
邦:国家。
如:如同。
洙:古代鲁国的两条河流,象征教化之源。
沂:另一条河流,与洙水并提。
邦人:国内的人。
劝:劝告。
老矣:年纪大了。
安归:何处安身。
幽独:孤独寂寞。
倚门:倚靠门边。
或:有时。
挥:挥手,这里可能表示闲适的动作。
岂:难道。
无:没有。
亲友:亲朋好友。
云散:像云一样分散。
莫追:无法追寻。
翻译
我看待这个国家,如同洙水和沂水般亲近。
国人劝我,既然年事已高,应何处安度晚年。
鉴赏

诗人以深沉的目光观察着这个国家,宛如看待洙水和沂水一样珍贵。国人的劝说,如同清风拂面,他被提醒了年龄,提议他安心归隐。但在这自我封闭的独处中,他只是倚靠在门边,或是轻轻挥泪。难道真的没有亲人和朋友吗?却如云烟般散去,无从追寻。

作者介绍
苏轼

苏轼
朝代:宋   字:子瞻   号:铁冠道人   籍贯:眉州眉山(四川省眉山市)

苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。
猜你喜欢

增江晚渡

山色波光倒晚苍,一梭摇曳水中央。

数行烟柳迎归棹,几片风帆带夕阳。

夹岸枝头喧鸟鹊,横桥渡口睡鸳鸯。

通津利济虽云古,惟有年来海不扬。

(0)

和茧雪和归田园居六首·其二

碌碌幽燕道,黄沙迷马鞅。

志气何激宕,能无竹帛想。

白头守田园,于今事已往。

短鬓葬青丝,旅愁日日长。

苍巘匪不高,河流匪不广。

牛宫谁与祝,禾黍荒成莽。

(0)

哭张芷园·其一

贵乎立教首,不在败与成。

世鲜女娲手,石破天以惊。

羲和息其马,悲泉瘗日兄。

月斧缺不修,无能补剕黥。

江河流赤血,白昼夔魑行。

高冠奋长剑,武义何璜璜。

周无未献地,矢志坚众城。

讵异齐岛士,五百殉一贞。

头行三十里,怒面切羌生。

至今风雨夜,每见战血赪。

(0)

军中同诸谋士夜谈

戍鼓风高杀气浮,横天太白几时休。

犯疆厌见狼头虏,奇相难逢燕颔侯。

祇为纲常争万世,宁徼竹帛记千秋。

何当铁骑犁庭日,重见燕然片石留。

(0)

忆朝

忆昔京华玉署连,五更清佩入朝天。

阗阗丝管华灯下,济济夔龙彩仗前。

虎帐罢收宫漏箭,螭阶初袅御炉烟。

只今羊犬纵横处,谁挽天河洗秽膻。

(0)

读文文山先生集不觉饮泣集先生句成六绝·其四

国亡家破见忠臣,何事痴儿竟误身。

借问一门朱与紫,黄金横带为何人。

(0)
诗词分类
伤感 感慨 军旅 离别 乐府 壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨 羁旅 奉和 赞颂 应制 离愁 伤春 忆昔
诗人
吕公著 萧翼 任华 伯夷 崔旭 张建封 陈敬宗 联元 刘皂 李从周 张翰 李世熊 费密 刘苍 陈少白 董笃行 李吉甫 金地藏
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7