- 翻译
- 炉火燃烧的烟雾像雾一样弥漫,帷帐深深。
- 注释
- 炉香:炉火燃烧产生的烟雾。
如雾:像雾一样。
斗帐:古代贵族或富人家中豪华的帷帐。
- 鉴赏
这句诗描绘了一幅静谧而温馨的室内生活画面。"炉香如雾"形象地表达了房间里暖气和烟雾相互交织,营造出一种既温暖又有些朦胧的氛围。而"斗帐深"则透露出夜色的浓重和室内的寂静。整句诗通过对比强烈的色彩与柔和的光影,展现了作者对于平凡生活细节的观察与感悟,同时也流露出一种淡定的生活态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
冷斋
单君家本东州住,十载栖栖守儒素。
一官新领广文毡,宛在长江最西处。
江花江水朝暮流,却望家乡思旧游。
想像当时读书处,斋居萧飒冷如秋。
自从来作江西客,留得平生心不易。
一斋况味冷如初,任使人间自炎赫。
岁云暮矣飞严霜,东园岂复遗芬芳。
贞松老柏挺孤操,蔚然秀发千寻冈。
人生抱道贵如此,肯逐繁英共浮靡。
世上谁知郑广文,洛阳岂识袁高士。
嗟子避热三十年,冷斋寒席心久便。
人生老去本戒得,况乃层冰心素坚。
感君少壮负奇志,凡马群中见骐骥。
愿君中道勿自疑,晚节苦贞宜愈励。