《游雪窦杖锡七首·其五徐凫岩》全文
- 翻译
- 我向着天空深深行礼,仿佛风儿从天边吹来
高耸的崖壁如同被分开的天际,深邃无垠
- 注释
- 平揖:深深行礼,表示敬意。
天风:指自然界的风,也象征着天地之气。
万仞:形容极高峻,仞是古代长度单位,一仞约等于七八尺。
分开:形象地描述崖壁高耸的样子。
是中:这里,指眼前的景象。
猿鹤:猿猴和仙鹤,常用来象征隐士或超凡脱俗的生活。
难得:罕见,难以得见。
龙云:龙在古代文化中象征祥瑞,云则代表神秘莫测。
相往回:相互往来,暗示动态的交流。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人游览雪窦山时,面对壮丽山景的感叹与感悟。"平揖天风一望来",诗人以谦逊的姿态迎接山风,展现出对自然的敬畏和向往。"苍崖万仞两分开",形象地描绘出山崖高耸入云,仿佛被天然之力分开,显示出山势的雄浑壮观。
"是中猿鹤亦难得",暗示此处人迹罕至,环境幽静,连猿鹤这样的仙禽也难得一见,增添了神秘与清幽的氛围。最后两句"只有龙云相往回",寓意着山中的云雾缭绕,如同龙腾云间,与前文的天风呼应,形成了一幅动态而富有生机的画面。
整体来看,这首诗通过细腻的笔触,展现了雪窦山的雄奇险峻,以及诗人在此处感受到的超凡脱俗的自然之美,流露出诗人对自然的热爱和对人与自然和谐共处的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢