数派分潮去,千樯聚月来。
- 拼音版原文全文
宿 江 叟 岛 居 唐 /张 乔 一 家 烟 岛 隈 ,竹 里 夜 窗 开 。数 派 分 潮 去 ,千 樯 聚 月 来 。石 楼 云 断 续 ,涧 渚 雁 徘 徊 。了 得 平 生 志 ,还 归 筑 钓 台 。
- 诗文中出现的词语含义
-
钓台(diào tái)的意思:指以假象或诱饵吸引对方上钩,达到自己的目的。
还归(hái guī)的意思:归还、归宿
了得(liǎo de)的意思:形容某种程度或水平超过一般,非常出色或厉害。
徘徊(pái huái)的意思:指人在某个地方来回走动,犹豫不决,无法下定决心。
派分(pài fēn)的意思:指按照一定比例或标准分配或分派。
平生(píng shēng)的意思:指一个人一生的时间。
石楼(shí lóu)的意思:指坚固耐用的建筑物或防御设施。
烟岛(yān dǎo)的意思:烟岛是指海上的小岛,常用来比喻迷离而美丽的景色。
一家(yī jiā)的意思:指整个家庭,也可指一个行业或组织的全部成员。
- 翻译
- 我家坐落在雾气缭绕的小岛上,竹林环绕的夜晚窗户轻轻开启。
几股江流各自分流而去,千艘船只汇聚月光一同驶来。
石砌的楼阁在云雾中时隐时现,山涧边的沙洲上大雁来回盘旋。
终于实现了一生的志愿,将回归故里修建垂钓之台。
- 注释
- 一家:指诗人自己的家。
烟岛:被雾气笼罩的小岛。
隈:角落,这里指小岛的边缘或凹处。
竹里:竹林之中。
夜窗:夜晚的窗户。
开:打开。
数派:几股,指江河支流。
分潮:江水分流。
去:离去,流向远方。
千樯:形容船只众多,樯为船桅,此处借指船只。
聚月来:船只汇聚着月光一同驶来。
石楼:用石头建造的楼阁。
云断续:云雾时而遮挡、时而散开,使石楼若隐若现。
涧渚:山涧边的沙洲。
雁徘徊:大雁在沙洲上徘徊飞翔。
了得:完成,达到,实现。
平生志:一生的志愿、夙愿。
还归:返回,回归。
筑钓台:修建用于垂钓的亭台。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种超脱世俗、隐逸田园的生活情景。开篇“一家烟岛隈,竹里夜窗开”两句,设定了一个宁静的夜晚场景,诗人居住在一个被薄雾笼罩的小岛上,在竹林之中推开夜窗,享受着大自然赋予的宁静与安详。
接下来的“数派分潮去,千樯聚月来”两句,则通过对水波和船只的描写,展现了诗人居所四周动态美丽的景象。这里的“数派分潮去”,形容着波浪一阵接着一阵地流向远方,而“千樯聚月来”则表现出许多船只在月光下汇聚而来的壮观场面。
“石楼云断续,涧渚雁徘徊”两句,更进一步描绘了诗人居住的环境。这里的“石楼”,可能是指一种建筑或是诗人所居之地,而“云断续”则形容着天空中云彩的变幻莫测。“涧渚雁徘徊”则表现出山谷间溪水潺潺,偶尔有大雁在空中飞翔,其声音回荡在山谷之间。
最后,“了得平生志,還归筑钓台”,表达了诗人对于现世的超然与淡泊,以及对个人理想和愿望的实现。这里的“了得”意味着心满意足,“平生志”则是指一生的追求。而“还归筑钓台”,可能暗示着诗人回到了自己曾经修建或计划修建的一个田园之所,那里是他实现个人理想和追求的地方。
总体而言,这首诗通过对自然景观的细腻描绘,展现了诗人对于隐逸生活的向往,以及对精神家园的追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢