- 拼音版原文全文
出 见 京 华 之 盛 而 作 宋 /晁 说 之 飘 零 羇 客 尚 惊 魂 ,乍 见 王 居 白 玉 城 。三 市 尽 迷 南 北 向 ,入 驺 争 禁 短 长 行 。花 栘 陆 海 春 常 在 ,楼 接 神 山 月 不 倾 。安 得 白 头 居 此 乐 ,关 河 垂 泪 复 孤 征 。
- 诗文中出现的词语含义
-
八驺(bā zōu)的意思:八匹马一起奔驰,形容速度非常快。
白玉(bái yù)的意思:形容品质高尚、纯洁无瑕。
白头(bái tóu)的意思:指人到老年时头发变白,也用来形容夫妻恩爱长久。
北向(běi xiàng)的意思:向北方前进,表示朝着正确的方向努力,追求进步。
不倾(bù qīng)的意思:坚定不移,不动摇,不偏倚。
常在(cháng zài)的意思:经常在一起、时常在一起
长行(cháng xíng)的意思:长时间的行走或旅行。
垂泪(chuí lèi)的意思:流泪、哭泣
短长(duǎn cháng)的意思:形容事物长度短或长。
孤征(gū zhēng)的意思:形容一个人孤独奋斗、单枪匹马的行动或战斗。
关河(guān hé)的意思:关河指的是两个地方之间的交通要道,也可以指两个国家或地区之间的交通要道。在成语中,关河常常用来比喻重要的关键位置或关键时刻。
羁客(jī kè)的意思:指被束缚在某个地方不能自由行动的人。
见王(jiàn wáng)的意思:指拜见君王,也可泛指拜见上级领导。
陆海(lù hǎi)的意思:指陆地和海洋,泛指天下、世界。
南北(nán běi)的意思:南北表示方向,也可以表示两个相对的地点或事物。
飘零(piāo líng)的意思:形容无所依托,四处漂泊、流浪。
三市(sān shì)的意思:指三个市场,用来形容繁忙、热闹的场面。
神山(shén shān)的意思:指山势险峻、高耸入云,给人以庄严威严之感。
王居(wáng jū)的意思:指高官显贵的居所,也比喻权贵之家。
玉城(yù chéng)的意思:美丽而宏伟的城市
乍见(zhà jiàn)的意思:初次见面或突然见到某人或某物。
- 翻译
- 漂泊在外的人连魂魄都感到震惊,突然看见王都宛如白玉之城。
整个市场都迷失了方向,无论是南还是北,八个驾驭者争相遵守着规矩前行。
花儿盛开如海洋般无边春色永驻,楼阁直通神仙山,月光永不西沉。
如何能在此至老仍享乐?看着眼前的关河,我泪流满面,再次踏上孤独的征程。
- 注释
- 飘零:形容漂泊不定,流离失所。
羁客:指旅居在外的人。
王居:指帝王的住所,这里指京城。
白玉城:比喻京城的华美和神圣。
三市:古代市场的别称,这里泛指市场。
南北向:指南北道路。
八驺:指驾车的八匹马或驾车的八名御者。
短长行:指遵守规定的行程。
陆海:形容花海之广阔。
神山:神话中的高山,象征仙境。
倾:倾斜,这里指月亮不会落下。
白头:指年老。
关河:指山川河流,也代指边关。
孤征:孤独的远行。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人作为飘零在外的游子,突然见到京城繁华景象时的震惊与感慨。首句"飘零羁客尚魂惊",以个人的漂泊感受起笔,表达了见到皇都壮丽景象时内心的震撼。"乍见王居白玉城",将京城比喻为白玉筑成的宫殿,形象地展现了其宏伟壮观。
接下来的两句"三市尽迷南北向,八驺争禁短长行",通过描绘市场的热闹和宫廷仪仗的繁复,进一步渲染了京城的繁华与秩序。"花移陆海春常在,楼接神山月不倾",运用夸张的手法,赞美了京城的四季如春和楼阁的高耸,仿佛连月亮都会为之停留。
尾联"安得白头居此乐,关河垂泪复孤征",诗人表达了对京城美好生活的向往,但又因身世飘零,不得不继续前行,流露出无奈与感伤的情绪。整首诗情感丰富,既有对京城繁华的赞叹,又有对自己命运的感慨,展现了诗人独特的旅人视角。
- 作者介绍
- 猜你喜欢