叶藏巨栗大如拳,拨灰炮栗来馈我。
- 拼音版原文全文
山 寺 禅 者 宋 /李 复 败 屋 数 间 丛 万 笴 ,虎 豹 到 庭 门 下 鏁 。自 种 石 田 一 饭 足 ,与 语 略 能 言 璨 可 。天 昏 霏 霏 小 雪 堕 ,拾 薪 吹 炉 劝 亲 火 。叶 藏 巨 栗 大 如 拳 ,拨 灰 炮 栗 来 馈 我 。
- 诗文中出现的词语含义
-
到庭(dào tíng)的意思:指被告被传到法庭受审的意思。
霏霏(fēi fēi)的意思:形容烟雾、云气等密集而纷杂。
虎豹(hǔ bào)的意思:指勇猛、凶猛的虎和豹,用来形容人勇猛、凶猛的气概和作风。
门下(mén xià)的意思:门下指的是一个老师的学生或门徒。
能言(néng yán)的意思:能够说话,善于辩论。
石田(shí tián)的意思:指受人欺负、摆布或控制的状态。
小雪(xiǎo xuě)的意思:小雪是中国二十四节气中的一个,表示冬季即将来临,天气逐渐寒冷。
一饭(yī fàn)的意思:指一顿饭,表示简单的食物或者一餐饭的能力。
种石(zhǒng shí)的意思:指为了达到某种目的而做出虚伪的表面行为,掩盖真实的意图。
- 翻译
- 几间破屋藏在万竹丛中,虎豹也被关在庭院门外。
自己耕种石田,一餐饭就感到满足,虽然交谈不多,但言语明亮可亲。
天色阴沉,小雪纷飞,我捡柴生火,为亲人取暖。
落叶下藏着拳头般大的栗子,我拨开灰烬,剥栗子来款待自己。
- 注释
- 败屋:破旧房屋。
丛:丛生。
虎豹:猛兽。
锁:上锁。
石田:石质农田。
一饭足:一顿饭就很满足。
略能言:勉强能说话。
天昏:天色昏暗。
霏霏:雪花纷纷。
拾薪:捡柴火。
亲火:为亲人取暖。
巨栗:大栗子。
馈我:款待我。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位隐居山寺的禅者的生活情景。开篇“败屋数间丛万笴,虎豹到庭门下锁”写出了禅者所处环境的荒凉与安全,一片败落的房屋被野草所覆盖,连猛兽也来到了他的庭院之下,似乎在暗示一种超然物外的宁静。
“自种石田一饭足, 与语略能言璨可”则展示了禅者的自给自足和简朴生活,他亲手耕耘石头间的小块田地,足以维持最基本的生计。与之对话者似乎不多,但即便是寥寥几语,也能触及到禅理的深奥。
“天昏霏霏小雪堕,拾薪吹炉劝亲火”中,诗人通过描写冬日的萧索景象和室内的温暖场景,传达了禅者的孤寂与对生活之美好的一种享受。
最后,“叶藏巨栗大如拳,拨灰炮栗来馈我”则是对自然恩赐的感激和禅者生活中的点滴温情。巨大的橡栗隐藏在树叶间,其大小堪比拳头,而诗人通过拨动炉灰取出烤熟的橡栗,享受这份简单而纯粹的食物之乐。
整首诗通过对自然环境和禅者生活状态的描绘,展现了一个超脱尘世、与自然和谐共处的理想境界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢