《惆怅诗十二首·其十二》全文
- 注释
- 梦里:梦中。
分明:清晰地。
入汉宫:进入汉代的皇宫,这里代指皇帝的宫殿。
觉来:醒来。
灯背:灯光暗淡。
锦屏空:锦制的屏风空空如也,形容房间的冷清。
紫台:紫色的高台,代指帝王的宫殿。
月落:月亮下落。
关山晓:关山在晨光中显现,暗示天已亮。
肠断:极度悲伤,肝肠寸断。
君恩:君主的恩宠。
信画工:如同画工所画的图像,意指虚假而不真实。
- 翻译
- 梦中清晰地进入了汉宫,醒来却发现灯光暗淡,锦屏空空如也。
紫色宫殿上的月亮已落下,晨光照亮了关山,让人肝肠寸断的是君王的恩宠只如画工所绘的虚幻景象。
- 鉴赏
这首诗是王涣的《惆怅诗十二首(其十二)》,属于中国古典文学中的唐代诗歌。王涣以其细腻的情感和深刻的内心世界著称,这首诗体现了诗人在梦境与现实之间的情感波动。
"梦里分明入汉宫,觉来灯背锦屏空。"
这两句描述了诗人在梦中清晰地进入了一座宏伟的汉代宫殿,但当梦醒过来时,却只剩下背对着灯光的锦绣屏风,营造出一种虚幻与孤独交织的情境。
"紫台月落关山晓,肠断君恩信画工。"
接下来两句则描绘了一幅壮丽的自然景象——紫台之上,月亮缓缓下沉至关山的早晨。而最后一句“肠断君恩信画工”表达了诗人对远方所思之人的深情和感激,同时也赞美了能将这种情感描绘得淋漓尽致的画家。
整首诗通过梦境与现实的对比,以及自然景观与内心情感的交织,展现了诗人复杂的情感世界和深厚的文化底蕴。王涣以此展示了其在抒发个人情感方面的高超技艺,同时也为后世留下了一笔宝贵的文学遗产。
- 作者介绍
- 猜你喜欢