射禽风助箭,走马雪翻尘。
- 诗文中出现的词语含义
-
缠臂(chán bì)的意思:形容关系深厚,情感纠结,难以解脱。
称身(chèn shēn)的意思:合适;适宜;合身
貂裘(diāo qiú)的意思:指华美的衣裳。
家亲(jiā qīn)的意思:指家族亲戚之间的关系密切,互相帮助、关心和支持。
金埒(jīn liè)的意思:形容人的品德高尚,坚贞不屈。
开道(kāi dào)的意思:指为他人或团体打开道路,为其提供便利或帮助。
纶巾(guān jīn)的意思:纶巾是指用纶丝做成的头巾,比喻聪明才智出众的人。
翩翩(piān piān)的意思:形容人或物轻盈飞舞的样子。
香车(xiāng chē)的意思:指华丽豪华的车辆,也可用来形容人的富贵。
驻轮(zhù lún)的意思:指车轮停止转动,停留在原地。
走马(zǒu mǎ)的意思:走马是指乘马行走,也可指迅速行动或快速推进。
- 注释
- 缠臂:将布条、丝线等缠绕在手臂上。
绣纶巾:绣有图案的头巾,常用于装饰或显示身份。
貂裘:用貂皮制成的衣物,象征华贵。
窄称身:衣服合身,不松不紧。
射禽:打猎飞禽。
风助箭:风力帮助箭飞行得更远。
走马:骑快马。
雪翻尘:形容马蹄在雪地中疾驰,激起雪花和尘土。
金埒:用黄金装饰的围栏,这里指赛马场的界限。
香车:华丽的马车,常指贵族妇女乘坐的车辆。
驻轮:停车,使车轮停留不动。
翩翩:形容动作轻盈。
霍家亲:霍家,指汉朝名将霍去病家族,这里代指贵族或显赫之家的成员。
- 翻译
- 手臂缠绕着绣有图案的头巾,紧身的貂皮衣裳显得合身。
猎鸟时风助力箭矢飞驰,骑马在雪地上疾奔扬起尘土。
金色的围栏竞赛着开辟道路,香车载着贵妇人停下不前。
轻盈的身影不知所踪,传说她是霍家的亲近之人。
- 鉴赏
这首诗描绘了一场盛大的狩猎图景,展现了古代皇家狩猎时的壮观与豪奢。诗中通过对服饰、装备和行动的细致描述,展示了当时贵族阶层的生活风貌。
“缠臂绣纶巾,貂裘窄称身。”一句,以精美的织物和珍贵的貂皮大衣来形容狩猎者华丽的着装。缠臂指的是长袖,绣纶巾是精致的头巾,貂裘则是用貂皮制成的大衣,窄称身表明这些服饰贴合身体,显示了主人对细节的讲究和对奢华生活的追求。
“射禽风助箭,走马雪翻尘。”这一句,则描绘了狩猎的激烈场面。射禽指的是射击飞禽,风助箭意味着箭矢在有利风力的帮助下飞得更远、更快,走马则是疾驰的战马,雪翻尘形象地描绘了马蹄踏过积雪时所激起的烟尘。
“金埒争开道,香车为驆轮。”这里描述的是狩猎队伍中贵重的车辆。金埒可能是指装饰有黄金元素的车厢或车轴,争开道表明车辆在狭窄的道路上竞相前进,而香车则指的是散发着香气的华丽马车,为驆轮则形容这些车辆因速度快而尘土飞扬。
“翩翩不知处,传是霍家亲。”最后一句,则透露出诗人对这场面来源的推测。翩翩不知处,给人一种梦幻般的感觉,而传是霍家亲则表明这一切可能与权贵家族有关联。
总体而言,这首诗通过对狩猎场景的生动描绘,展现了古代皇族和贵族阶层的奢侈生活,同时也反映出诗人对这种豪华场面的赞赏之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
金缕曲.和汤冰持醉春原韵
桐阴豪吟快。赏春光、连番小宴,节过挑菜。
朋辈情投忘尔我,相契形骸而外。
尽醉绿、裁红描黛。
羡煞临川双笔妙,倒词源、潮涌来澎湃。
佳句读,瓣香拜。怜花生怕游蜂虿。
似犹有、少年结习,狂奴故态。
漫道潘郎衰鬓白,老去风流尚在。
把诗酒、寻常还债。
世事升沉君莫问,乱纷纷、李尽桃僵代。
偏见惯,不惊怪。
八六子.一霎雨过,春益暖矣,拟少游
洒空庭。正如杨柳,枝头露点微倾。
念雨过何曾一晌,寒收难剩三分,向晨定晴。
欣然倾耳,才蕙日麦天宜润,芳原绿野初经。
恐暗地蘼芜,去随天远,翠茵滋厚,坠红难扫,怎教带恨华迷泪眼,惊心春启归程。
暂须停。天香蘸衣未成。
- 诗词赏析