- 拼音版原文全文
荔 枝 树 唐 /郑 谷 二 京 曾 见 画 图 中 ,数 本 芳 菲 色 不 同 。孤 棹 今 来 巴 徼 外 ,一 枝 烟 雨 思 无 穷 。夜 郎 城 近 含 香 瘴 ,杜 宇 巢 低 起 暝 风 。肠 断 渝 泸 霜 霰 薄 ,不 教 叶 似 灞 陵 红 。
- 诗文中出现的词语含义
-
灞陵(bà líng)的意思:指人或物离开原来的环境、位置或状态。
不同(bù tóng)的意思:不同的方法或手段,却能达到相同的效果。
肠断(cháng duàn)的意思:形容极度伤心、悲痛到难以忍受的程度。
杜宇(dù yǔ)的意思:指难以驯服的鸟类,比喻难以驾驭或控制的人或事物。
二京(èr jīng)的意思:指北京和南京这两个中国历史上的古都。
芳菲(fāng fēi)的意思:指花草的香气浓郁,形容春天花开时的美景。
孤棹(gū zhào)的意思:指孤独无助,没有依靠。形容一个人在困境中没有任何帮助和支持。
含香(hán xiāng)的意思:指含有芬芳香气,形容事物香味浓郁或品质高尚。
画图(huà tú)的意思:用图画或图表等形式来表示或说明事物。
徼外(jiǎo wài)的意思:徘徊在外面,不敢进入。
今来(jīn lái)的意思:指现在、近来的时候。
霜霰(shuāng xiàn)的意思:形容寒冷的天气,也比喻严寒的环境或气氛。
无穷(wú qióng)的意思:没有尽头,无限。
夜郎(yè láng)的意思:指不了解情况或不了解对方实力的人。
一枝(yī zhī)的意思:指独一无二的、与众不同的一支。
渝泸(yú lú)的意思:形容两地距离很近,可以泛指相距不远。
- 翻译
- 我曾在两京见过画中的景象,那些花卉色彩各异。
如今独自乘舟来到巴地之外,一枝烟雨勾起了无尽思绪。
临近夜郎城的地方弥漫着香气,杜鹃鸟的巢低矮处刮起昏暗的风。
心中悲痛,因为渝泸之地霜雪稀薄,叶子不像灞陵那样红艳。
- 注释
- 二京:指长安和洛阳,古代中国的两个重要都城。
画图:绘画或图像,这里指诗人记忆中的画面。
孤棹:孤独的小船,形容诗人的旅途孤单。
巴徼:巴地的边界,这里指诗人所在的地方。
烟雨:形容朦胧的雨雾,营造出凄迷的氛围。
杜宇:杜鹃鸟,古时常见于南方,叫声凄凉。
渝泸:古代地名,位于今重庆、泸州一带。
霜霰:霜花和冰雹,形容天气寒冷。
灞陵:古地名,在今陕西西安附近,以红叶著名。
- 鉴赏
这首诗描绘了作者对荔枝的深情怀念和赞美之情。"二京曾见画图中,数本芳菲色不同"表达了诗人在长安、洛阳等地曾经看到过各种各样的荔枝画作,它们呈现出不同的花期与颜色,这些都已深深印刻在诗人的心中。"孤棹今来巴徼外,一枝烟雨思无穷"则是说现在身处边远之地,只有一枝荔枝伴随,而这寥寥几笔却引发了诗人无尽的怀念之情。
"夜郎城近含香瘴,杜宇巢低起暝风"写出了荔枝带来的香气与微风相互交织,这里的夜郎指的是古代的一个地方名词,而“含香瘴”则是形容荔枝的香味。诗人通过这种描绘让读者感受到荔枝不仅美丽,而且散发出迷人的香气。
"肠断渝泸霜霰薄,不教叶似灞陵红"这两句表达了诗人对荔枝的深切怀念之情,甚至到了内心痛苦的地步。这里的“肠断”形容这种思念之痛,而“渝泸霜霰薄”则是说即便是在寒冷的冬日,荔枝也依然保持着它的绿意,这种对比更加凸显了诗人对这棵树的深情。最后一句“不教叶似灞陵红”则表明尽管其他花卉会因季节变化而变色,但荔枝却始终如一,不像灞陵(古地名)的花那样红艳。
整首诗通过对比和细腻的描写,展现了作者对于荔枝深情且执着的美好记忆。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
铁箫吟消寒席上赋
我得南星铁如意,狂歌水仙愁击碎。
世间何物堪倚声,竹管匏笙不能吹。
铁崖尝豢双铁龙,雌龙入海招其雄。
千年干镆两俱化,至今怒吼吴江风。
玉鸾也复无消息,曾照广陵秋月白。
广陵锻工摹影来,白鸾毛羽今变黑。
芜城雪后风正饕,寒冰一条吾手操。
弹指连珠五星见,当头明月三天高。
便欲招呼箫史辈,翩然彩凤同游翱。
元云之曲应天籁,世俗丝管空啁嘈。
如意从今得朋庆,以之按拍声相应。
池上蕤宾方响飞,江东高唱铜琶竞。
此际官梅有芳信,吹彻箫声花欲迸。
君不见道人铁脚诵《南华》,宰相铁心能赋花。
《铁箫吟消寒席上赋》【清·曾燠】我得南星铁如意,狂歌水仙愁击碎。世间何物堪倚声,竹管匏笙不能吹。铁崖尝豢双铁龙,雌龙入海招其雄。千年干镆两俱化,至今怒吼吴江风。玉鸾也复无消息,曾照广陵秋月白。广陵锻工摹影来,白鸾毛羽今变黑。芜城雪后风正饕,寒冰一条吾手操。弹指连珠五星见,当头明月三天高。便欲招呼箫史辈,翩然彩凤同游翱。元云之曲应天籁,世俗丝管空啁嘈。如意从今得朋庆,以之按拍声相应。池上蕤宾方响飞,江东高唱铜琶竞。此际官梅有芳信,吹彻箫声花欲迸。君不见道人铁脚诵《南华》,宰相铁心能赋花。
https://www.xiaoshiju.com/shici/42867c6863478758964.html