《华亭百咏·其二十六白龙洞》全文
- 翻译
- 在湖水中汲取生命气息,
山椒的辛香托付于我此生。
- 注释
- 呼吸:比喻生命的滋养。
湖:指湖泊,水源。
山椒:一种辛辣香料,象征坚韧或隐喻生活中的挑战。
寄:交付,寄托。
此身:指诗人自己。
洞门:山洞的入口,可能象征隐居之处。
风雨夜:形容环境的艰难或夜晚的寂静。
电火:闪电,可能象征突如其来的变故或灵感。
逐霜鳞:追逐霜覆盖的物体,可能指闪电照亮寒冷的夜晚。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人在自然中的体验和情感寄托。"呼吸湖中水,山椒寄此身"表达了诗人与大自然融为一体的状态,将自己的一部分精神寄托于山林之中,寻求内心的平静和宁谧。
接下来的"洞门风雨夜,电火逐霜鳞"则描绘了一幅动人的景象。洞门在风雨交加的夜晚显得格外神秘,而"电火逐霜鳞"则是对自然之美的一种夸张表达,展现了大自然的力量和诗人内心世界的丰富。
整首诗通过对自然景物的细腻描写,流露出诗人对于远离尘世、隐逸山林生活的向往和憧憬,同时也体现了诗人深邃的情感和高远的境界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢