小诗句网 2025年04月16日(农历三月十九日) 乙巳蛇年 星期三
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《湘中寒夜》
《湘中寒夜》全文
宋 / 徐照   形式: 五言律诗  押[江]韵

本自于越何期楚邦

多头易白,归切思难降。

但听风收竹,谁知雪满江。

叉鱼中夜急,烧火楼窗

(0)
拼音版原文全文
xiāngzhōnghán
sòng / zhào

běnjiāyuèzhìchǔbāng

yínduōtóubáiguīqiènánjiàng

dàntīngfēngshōuzhúshuízhīxuěmǎnjiāng

chāzhōngshāohuǒzhàolóuchuāng

诗文中出现的词语含义

本自(běn zì)的意思:从本质上说,本身

楚邦(chǔ bāng)的意思:指楚国,也用来形容一个地方或组织的繁荣昌盛。

多头(duō tóu)的意思:形容问题或困难的源头众多,难以解决。

何期(hé qī)的意思:何时,什么时候

楼窗(lóu chuāng)的意思:指高楼大厦中的窗户。

烧火(shāo huǒ)的意思:指为了达到某种目的而做出激烈行动或采取极端手段。

于越(yú yuè)的意思:超过、超越

中夜(zhōng yè)的意思:指夜间的中间时刻,也指深夜。

自家(zì jiā)的意思:指自己的家庭或自己的事情。

注释
自家:自己。
越:古代中国的一个地区,今浙江一带。
滞:停留,停留不走。
楚邦:古代楚国,今湖北湖南一带。
吟多:吟诵诗歌很多。
头易白:形容因忧虑而头发变白。
归切:思乡心切。
降:降低,这里指平息。
风收竹:风吹过竹林的声音。
雪满江:江面被大雪覆盖。
叉鱼:夜间捕鱼。
急:紧急,迫切。
烧火:点火烧火。
照楼窗:照亮楼上的窗户。
翻译
我原本来自越地,却没想到会滞留在楚国。
吟诗太多,愁苦使我头发早白;思乡之情,难以平息。
只能倾听风声掠过竹林,哪知江面上已满是雪花。
夜晚捕鱼心急如焚,点燃灯火照亮了楼窗。
鉴赏

这首诗是宋代诗人徐照的《湘中寒夜》,描绘了作者身处异乡楚地,内心充满思乡之情的场景。首句“本自家于越,何期滞楚邦”表达了诗人对故乡浙江的怀念和意外滞留湖南的感慨。接着,“吟多头易白,归切思难降”通过写自己因思念而频繁吟诗,导致白发增多,回家的愿望却难以平息,展现了深深的思乡愁绪。

后两句“但听风收竹,谁知雪满江”进一步渲染了湘中的环境,借风声竹韵和江面上的雪景,寓情于景,表达了诗人内心的孤寂与凄凉。最后两句“叉鱼中夜急,烧火照楼窗”则描绘了深夜捕鱼的生活画面,以日常劳作的急切和寒冷冬夜的照明,再次强调了诗人对家乡温暖生活的渴望。

整体来看,这首诗情感真挚,语言朴素,通过细腻的描绘和深沉的情感抒发,展现了诗人身处异乡的艰辛与思乡之情。

作者介绍

徐照
朝代:清

猜你喜欢

自述

索居三十载,一砚铁穿磨。

学浅非时用,人生奈老何。

竹房来暝早,花坞聚春多。

静坐无馀事,门前水自波。

(0)

谩题·其一

上林高处凤凰栖,羽翮垂云五色辉。

黄竹雪深梧影落,山鸡临水炤毛衣。

(0)

竹枝词和歌韵自扈跸上都自沙岭至滦京所作·其三

宫车调得马蹄匀,细草轻风不动尘。

织成翠羽垂珠幕,缕就黄金结绣茵。

(0)

积雪

积雪山河净,昏霾宇宙迷。

雁声来漠北,兵气自征西。

海雾浮龙影,关寒惬马蹄。

时危增愤结,衰病属羁栖。

(0)

上吴佥事

死宁触诽谤木,莫受吴公片言辱。

生不求冠军侯,但愿吴公一语褒。

吴公名节重九鼎,一时士论推阳秋。

昔人酌水贪泉上,起廉立懦传清唱。

公今结屋西湖滨,曰漱清泉追逸响。

十年作吏真饮冰,粟帛不曾充内帑。

直声肯避贵人嫌,台阁至今称木强。

袖中白简粲霜花,头上豸冠驱罔象。

苍鹰侧翅在秋霄,狐兔悲鸣潜草莽。

可怜豺虎亦惊惶,政恐老拳当巨颡。

人言弹击是公才,公岂有意于斯哉。

愿言天下万姓耕凿尽帝力,坐令虞芮归吾来。

(0)

绝唱轩

问谁投笔早来过,春日华阳春睡多。

怀里锦空鲸已卷,松根苓长叶成窝。

诗无獭髓痕犹在,梦有鸾胶断若何。

洛下书生无苦思,我今饵药卧山阿。

(0)
诗词分类
爱情 元宵节 母亲 战争 劳动 励志 清明节 老师 冬天 边塞 孤独 讽刺 豪放 咏物 写花
诗人
陆佃 范仲淹 释敬安 吴镇 王廷相 沈与求 苏洵 吕南公 朱敦儒 王国维 屈原 梁启超 骆宾王 纳兰性德 颜真卿 韦庄 皇甫冉 丘浚
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7