一鹭缓飞为我伴,半川铺练写余真。
- 拼音版原文全文
晚 步 城 外 宋 /朱 翌 芒 履 宽 柔 野 策 轻 ,晚 来 无 暑 步 重 闉 。人 间 争 梦 大 槐 国 ,物 外 谁 寻 小 草 民 。一 鹭 缓 飞 为 我 伴 ,半 川 铺 练 写 余 真 。何 从 可 觉 秋 消 息 ,忽 有 凉 飔 到 白 苹 。
- 诗文中出现的词语含义
-
草民(cǎo mín)的意思:指平民百姓,也指社会底层的人群。
何从(hé cóng)的意思:表示不知道从何处选择、决定或行动。
槐国(huái guó)的意思:指一个国家的繁荣昌盛或者一个地方的景象美好。
宽柔(kuān róu)的意思:宽和柔软,形容为人处事温和、宽容。
凉飔(liáng sī)的意思:形容风吹过来的感觉凉爽。
芒履(máng lǚ)的意思:形容行走时严谨谨慎,像踩在芒刺上一样小心翼翼。
人间(rén jiān)的意思:人间指的是人类所在的世界,也可以指人世间的事物、人情世故。
谁寻(shuí xún)的意思:指不知道寻找的对象是谁或不确定寻找的对象是谁。
晚来(wǎn lái)的意思:迟到、来晚了
为我(wèi wǒ)的意思:为了我
物外(wù wài)的意思:超越尘世的境界,指人们追求超脱物质欲望的心境。
消息(xiāo xī)的意思:形容人们因为谣言、传闻或消息的传播而惊慌失措,心惊胆战。
小草(xiǎo cǎo)的意思:小草指的是年幼或者力量薄弱的人,也可以比喻没有经验或者没有实力的人。
重闉(zhòng yīn)的意思:指重重地关上大门或大门被紧紧关上。
- 注释
- 芒履:草鞋。
野策:竹杖。
晚来:傍晚。
重闉:深门。
大槐国:梦境中的大国,比喻现实世界。
小草民:平凡百姓。
一鹭:白鹭。
铺练:像白练一样铺开。
秋消息:秋天的气息。
凉飔:凉风。
白蘋:白萍,水生植物。
- 翻译
- 穿着草鞋轻盈漫步野外,傍晚时分无暑气踏入深门。
世间众人皆在梦境中追寻大国,世外又有谁去寻找平凡百姓。
一只白鹭缓缓飞翔陪伴左右,半条河如白练铺展,映照我的本真。
何处能感知秋天的到来?忽然一阵凉风拂过白萍水面。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个宁静的秋日傍晚,诗人穿着宽松的芒鞋,在轻柔的野径上缓慢行走,没有炎热之感,只有重叠的小桥相伴。诗人通过“人间争梦大槐国”表达对世俗纷争的超然与淡漠,同时也透露出一种对于寻找心灵寄托的渴望。"物外谁寻小草民"则进一步强化了这种情感,表明诗人更愿意在自然中寻求宁静和平。
在“一鹭缓飞为我伴,半川铺练写余真”两句中,诗人的独自行走被一只缓慢飞翔的鹭伴随,这种景象不仅描绘了秋天的宁静,也反映出诗人内心的平和与纯净。"半川铺练写余真"则是对诗人内在世界的描摹,通过水流的不断延伸来比喻诗人的真性和情感的展现。
最后,“何从可觉秋消息,忽有凉飔到白蘋”两句,则是诗人对于秋天气息变化的感受。"何从可觉秋消息"表达了诗人对秋天来临的预感,而"忽有凉飔到白蘋"则具体描绘了秋风到来的景象,通过“白蘋”这一物象增添了一种清新脱俗之感。
整首诗通过对自然景色的细腻描写,以及诗人内心世界的抒情表达,展现出一幅宁静致远、超然世俗的秋日风光图卷。
- 作者介绍
- 猜你喜欢