- 诗文中出现的词语含义
-
博山(bó shān)的意思:形容人学识渊博,知识丰富。
长叹(cháng tàn)的意思:长时间地叹息、叹气,表示悲伤、失望或无奈的心情。
池馆(chí guǎn)的意思:指池塘和宫殿,用来形容富丽堂皇的建筑。
皓腕(hào wàn)的意思:形容手臂皮肤白皙光滑,如玉一般。
画屏(huà píng)的意思:指用画画的方式来表达内心的情感。
金缕(jīn lǚ)的意思:指金线,比喻非常细小的东西。
烂熳(làn màn)的意思:形容花朵盛开得茂盛而美丽。
柳丝(liǔ sī)的意思:指形容柳树枝条柔软、摇曳的样子。
日落(rì luò)的意思:日落,太阳从地平线下降,天色渐暗的现象。这个成语常用来比喻事物或人的衰落、结束或消亡。
山长(shān cháng)的意思:指山势高耸,形容山峰、山势高大。
睡觉(shuì jiào)的意思:做梦是指睡觉时脑海中出现的幻想或想象,也用来形容人追求不切实际的事物或幻想。
谢家(xiè jiā)的意思:指谢绝招待或辞别离去。
游蜂(yóu fēng)的意思:形容人群或事物像蜜蜂一样来去匆忙,无所停留。
雨散(yǔ sàn)的意思:指雨过后云散,天空放晴。
云雨(yún yǔ)的意思:云雨是一个形容两个人之间发生性关系的成语。在古代,云雨常常被用来暗指两个人之间的性行为。
谢家池(xiè jiā chí)的意思:指感恩图报,报答恩情。
戏蝶游蜂(xì dié yóu fēng)的意思:形容人们闲散无事,没有目标地游玩,没有责任感和使命感。
- 注释
- 春欲晚:春天即将过去。
戏蝶游蜂:蝴蝶和蜜蜂在花间嬉戏。
谢家池馆:指谢家的庭院,这里代指诗人的居所。
柳丝金缕断:形容柳条在风中摇曳,像断了的金色丝线。
睡觉:睡醒。
绿鬟:女子青黑色的头发。
画屏云雨散:画有云雨图案的屏风上的景象消散,象征梦境或情感的消逝。
博山:古代一种香炉的形状,像传说中的蓬莱仙山。
皓腕:洁白的手腕,常用来形容女子的手臂。
- 翻译
- 春色渐晚,蝴蝶和蜜蜂在繁花中嬉戏。
夕阳下,谢家的池塘和馆舍显得格外静谧,柳条如金丝般飘摇断裂。
醒来时,我绿色的发髻因风吹而凌乱,画屏上的云雨景象也已消散。
闲来无事,我倚着博山(香炉)长长叹息,眼泪湿润了皓白的手腕。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅春日闲适的画面,充满了对自然美景的细腻描写和内心情感的深沉流露。
“春欲晚”三字,简洁地勾勒出时序的转换与季节的尾声,给人以淡淡的忧伤感。接下来的“戏蝶游蜂花烂熳”,则生动地展示了春天末期花朵盛开的情景,其中“烂熳”一词形容花朵的繁盛与热烈,令人联想到了无数蝴蝶、蜜蜂在花间穿梭,展现出生命力与活力的画面。
“日落谢家池馆”一句,以日落为背景,描绘了一个宁静的私家园林景象。“柳丝金缕断”则是对这一景象中细节的刻画,轻柔的柳絮如同金线般飘散,给人以清新脱俗之感。
“睡觉绿鬟风乱”一句,通过对室内景象的描绘,展示了诗人在春日午后的悠闲生活。其中“绿鬟”指的是窗外的树叶或竹叶随风摇曳,“风乱”则增添了一种自然界动静结合的氛围。
紧接着,“画屏云雨散”一句,通过对室内装饰的描写,诗人在室内感受到的春日天气变化。这里的“画屏”可能是挂着山水画的屏风,而“云雨散”则表达了外面天气的微妙变化。
最后,“闲倚博山长叹,泪流沾皓腕”一句,诗人在闲适中感慨于时光易逝,心中涌起不尽的感伤。这里的“博山”可能是指室内的装饰品或诗人的所思之地,“长叹”表达了诗人的深沉感慨,而“泪流沾皓腕”则直接展示了诗人内心的悲凉与无奈。
整首诗通过对春日景象的描写,抒发了诗人对于时光流逝、生命易逝以及归乡之情的深沉感慨。诗中所表现出的意境和情感是非常丰富且细腻的,体现了古典诗词在表达个人情怀方面的独到之处。
- 作者介绍
- 猜你喜欢