《夏夜》全文
- 注释
- 树阴:指树木的阴影。
周墙:周围墙壁。
静夜:宁静的夜晚。
刻漏:古代计时器,滴水计时。
斗转:北斗星移动。
天北极:天空的北方尽头。
参斜:参宿三星之一,古人用来指示方向和时间。
月西厢:月亮接近西方的地平线。
- 翻译
- 树荫斑驳投射在四周的墙上,夜晚静谧还能听到滴漏声悠长。
北斗七星还未离开天的北端,参宿三星已靠近了西边的月亮。
- 鉴赏
这首宋诗《夏夜》是晁公溯所作,描绘了夏日夜晚的宁静景象。诗人通过“树阴高下绕周墙”,形象地展现了月光穿过树木洒在院墙上,形成斑驳的光影,营造出一种静谧的氛围。接着,“静夜犹闻刻漏长”一句,以深夜中滴水声或计时器的响声,衬托出夜晚的寂静和漫长。
“斗转未离天北极”中的“斗转”指的是北斗七星的移动,暗示时间的流逝,而“未离天北极”则说明此时星辰还在北方天空,暗示夏夜尚未过半。最后一句“参斜已近月西厢”中的“参斜”指的是参星偏斜,表明东方的天际已有参宿西沉,月亮也接近西边的天空,进一步强调了夜晚的进展。
整体来看,这首诗通过细腻的观察和生动的描绘,传达了夏日夜晚的宁静、深沉以及时光的流转,展现了诗人对自然景色的敏锐感受和对时间流逝的深刻体悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢