《即事六首·其四》全文
- 翻译
- 无论谁敲门都是我的朋友
得到房子置床后这里就成了我家
- 注释
- 叩户:敲门。
皆:都。
吾友:我的朋友。
得屋:得到房子。
施床:置床。
即:就是。
缓步:慢慢行走。
东西:来来回回。
饭耳:只是为了吃饭。
元非:本来不是。
看竹:观赏竹子。
探梅花:探寻梅花。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《即事六首》中的第四首,表达了诗人淡泊宁静的生活态度和人生态度。首句“有人叩户皆吾友”描绘了诗人对待来访者的态度,视人为朋友,显示出其热情好客和人缘之广。次句“得屋施床即我家”则强调了家的定义,并非物质的居所,而是能给予温暖和归属感的地方。
“缓步东西行饭耳”描绘了诗人悠闲自在的生活节奏,不急不躁,只求温饱,没有过多的追求。最后一句“元非看竹探梅花”,看似写的是日常生活中的寻常小事——赏竹观梅,实则暗含诗人对高雅情趣的向往和对自然美的欣赏,同时也反映出其内心的恬淡与超脱。
总的来说,这首诗以简朴的语言,展现了诗人淡泊名利、亲近自然、乐于交友的生活哲学,体现了宋代理学影响下的士大夫情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
拟汉郊祀歌十九首·其十二景星
景星见祠,神鼎载出。煌煌赤文,以播有德。
经纬虹霓,屈蟠蛟螭。魑魅魍魉,莫能逢之。
我鼎爰获,我号爰建。以祀汾阴,光我大汉。
巍巍夏后,锡此实劳。阅历商周,肇见我郊。
敢告上穹,肆逮下土。作乐象成,百兽率舞。
享帝享亲,以莫弗歆。甘露是凝,昭我万龄。