游远令人瘦,思君甚渴饥。
- 拼音版原文全文
寄 翁 灵 舒 宋 /徐 照 游 远 令 人 瘦 ,思 君 甚 渴 饥 。恨 无 如 意 事 ,懒 乞 送 行 诗 。帝 陌 喧 车 马 ,王 门 守 鹿 貔 。何 时 借 僧 榻 ,切 勿 负 幽 期 。
- 诗文中出现的词语含义
-
车马(chē mǎ)的意思:指车马奔驰,形容忙碌、繁忙的场景或生活。
何时(hé shí)的意思:何时表示询问时间,问什么时候。
令人(lìng rén)的意思:引起人们某种情感或感受的动作或事物
切勿(qiē wù)的意思:切勿表示不要,千万不要,切勿做某事。
如意(rú yì)的意思:符合心意,符合愿望
僧榻(sēng tà)的意思:指僧侣禅修的床榻,比喻人安闲自在、专心致志地从事某种事物。
送行(sòng xíng)的意思:为别人送行或送别时,表示祝福和告别。
王门(wáng mén)的意思:指高官显贵的家族或门第。
无如(wú rú)的意思:没有比得上的、无法相比的
幽期(yōu qī)的意思:指相思的情愫,为了等待而黯淡、寂寞的时光。
- 翻译
- 旅行使人消瘦,思念你如渴似饥。
遗憾没有称心如意的事,懒得去求人写送别诗。
皇城大道车水马龙,王府门前守卫森严。
不知何时能共眠僧舍,切记不要违背我们的约定。
- 注释
- 游远:远行。
令:使。
人:人。
瘦:消瘦。
思:思念。
君:你。
甚:非常。
渴饥:如渴似饥。
恨:遗憾。
无:没有。
如意事:称心如意的事。
懒乞:懒得求取。
送行诗:送别的诗。
帝陌:皇城大道。
喧:喧闹。
车马:车水马龙。
王门:王府。
守:守卫。
鹿貔:鹿形的守卫(古代王宫常有象征吉祥的动物守卫)。
僧榻:僧舍的床铺。
切勿:务必不要。
负:违背。
幽期:秘密的约定。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人徐照所作的《寄翁灵舒》。诗中表达了诗人对友人翁灵舒的深深思念,游历远方带来的孤独与疲惫使得诗人更加渴望与朋友的相聚。他遗憾现实中没有如意之事可以寄托情感,也懒于向他人索求送行的诗句,反映出诗人内心的孤寂和对友情的珍视。
"游远令人瘦"描绘了诗人因远离家乡而身心俱疲,"思君甚渴饥"则直接抒发对友人的强烈思念,如同饥饿与口渴一般迫切。接下来的"恨无如意事"表达了对无法立即相见的无奈,"懒乞送行诗"则流露出诗人不愿打扰他人,只想独自承受这份思念之情。
诗人进一步通过京城的繁华景象——"帝陌喧车马,王门守鹿貔"来反衬自己的孤独,暗示自己在热闹的环境中更显得落寞。最后,诗人期盼能早日与翁灵舒重逢,在僧舍中共享宁静时光,"何时借僧榻,切勿负幽期"表达了对相聚的期待和对友情的承诺。
总的来说,这首诗以细腻的情感和生动的意象,展现了诗人对友情的深情厚谊以及在旅途中的孤独心境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
和桃源行效何判县钟作
冀州以北健蹄马,一旦群嘶庐霍下。
睢阳不遇双貂公,总是开关迎拜者。
燎原燄燄春复春,不惟捧水惟益薪。
海门浪沸会稽坼,血泪交流草莽臣。
举手日边远与近,不知官守何人问?
仲连未即蹈东海,元亮至今尚东晋。
桃源深处无腥尘,依然平日旧衣巾。
拟学渔郎棹舟入,韩良宁忍终忘秦。