- 拼音版原文全文
和 董 紫 冈 明 /莫 如 忠 频 年 不 复 赋 秋 悲 ,秋 尽 江 城 昨 始 知 。身 向 闲 居 宁 论 拙 ,客 来 问 字 久 无 奇 。中 厨 黍 熟 焚 枯 后 ,小 阁 樽 开 酿 菊 时 。闻 道 窥 园 犹 懒 性 ,肯 携 吟 兴 过 东 篱 。
- 诗文中出现的词语含义
-
东篱(dōng lí)的意思:东篱是指东边的篱笆,比喻境界高、品德纯洁的人。
焚枯(fén kū)的意思:烧毁干枯的木柴,比喻彻底消灭某种事物。
江城(jiāng chéng)的意思:指大江流域中的城市,特指长江流域的城市,也可泛指美丽的城市。
窥园(kuī yuán)的意思:窥视别人的私人生活或隐私
频年(pín nián)的意思:频繁地、屡次地、连年地
闻道(wén dào)的意思:指通过听闻他人的道德品质、学识修养等方面的优点,来提高自己的道德修养和学识水平。
问字(wèn zì)的意思:指对某一问题进行探求、询问或解答。
闲居(xián jū)的意思:指安闲自在地居住或生活,没有烦恼和忧虑。
吟兴(yín xīng)的意思:指吟咏诗词或作曲的才华和兴趣。
中厨(zhōng chú)的意思:指中饭厨房,比喻家庭生活安定、和睦。
- 鉴赏
这首明代诗人莫如忠的《和董紫冈》描绘了诗人近年来不再频繁抒发秋日哀愁,直到今年秋天将尽才在江城有所察觉。他身处闲居,自嘲平日的笨拙,来访的朋友也少见他写字的奇特才华。诗人享受着家中的温馨时光,厨房里的黍米煮熟,小阁中的酒酿正逢菊花盛开之际。他提到自己像陶渊明那样,即便听到园中的美景,也懒得出门,更愿意沉浸在自己的诗酒之乐中,不愿轻易离开宁静的居所去拜访他人。整首诗流露出诗人淡泊名利、享受宁静生活的态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
和梁饰甫通判招饮林子长溪堂韵
千家满明月,更觉双溪明。
秋来诗酒无,毋乃亦太清。
诗筒解我意,续续堆轩楹。
岂无斗酒藏,而待君所营。
顿闻别驾贤,行听立鹄声。
秋光恐无几,有酒何从倾。
扁舟下沧浪,有此月犹横。
要当办兹游,奇绝夸平生。