- 诗文中出现的词语含义
-
笔下(bǐ xià)的意思:指文学作品中的描写或刻画。
不到(bú dào)的意思:不足,不到达
愁鬓(chóu bìn)的意思:指因忧愁而使人的鬓发变白
出身(chū shēn)的意思:指一个人的家庭背景或社会地位的来源。
单于(chán yú)的意思:指匈奴的首领,也用来形容权势极大的人。
娥眉(é méi)的意思:形容女子的美丽眉毛。
国色(guó sè)的意思:指美丽的国家或地方。
汉家(hàn jiā)的意思:指中国人的家庭、国家或民族。
何啻(hé chì)的意思:不亚于、不逊色于
胡风(hú fēng)的意思:形容言辞放肆,毫无顾忌。
金屋(jīn wū)的意思:比喻富贵豪华的宫殿。
金门(jīn mén)的意思:指权力、财富等非常重要的门槛或关口。
君王(jūn wáng)的意思:指君主,也用来形容权力极大的人。
可怜(kě lián)的意思:
[释义]
(1) (形)基本义:值得怜悯。
(2) (动)怜悯。
(3) (形)(数量少或质量坏到)不值得一提。
[构成]
动宾式:可|怜
[例句]
可怜的孩子。(作定语)不能可怜人。(作谓语)知识贫乏得可怜。(作补语)泪眼(lèi yǎn)的意思:眼中含有泪水,表示悲伤、难过或感动。
六宫(liù gōng)的意思:六宫指的是古代帝王的后宫,也指妃嫔宫廷。
龙城(lóng chéng)的意思:龙城指的是拥有强大防御力量的城市,也可以比喻坚固的家园或者强大的组织。
男儿(nán ér)的意思:指成年男子,也表示男子的气概和勇气。
倾国(qīng guó)的意思:指一个女子的美丽、才智、魅力等超过了国家的荣誉和利益。
入眼(rù yǎn)的意思:指引人注意、显眼、引人注目。
三千(sān qiān)的意思:形容非常多,数量巨大。
深宫(shēn gōng)的意思:指宫殿深远而隐秘,也可比喻权力中心的内部。
萧萧(xiāo xiāo)的意思:形容风声、树叶等发出的声音,也可形容草木凋零、寂静无声。
眼边(yǎn biān)的意思:指非常近,几乎在眼前。
妍媸(yán chī)的意思:形容女子美丽或丑陋。
盈盈(yíng yíng)的意思:形容充满或溢出的样子
玉颜(yù yán)的意思:形容女子容貌美丽,皮肤白皙如玉。
远嫁(yuǎn jià)的意思:指女子嫁到远方,离开自己的家乡。
贞魂(zhēn hún)的意思:指坚定不移的信仰和忠诚。
咫尺(zhǐ chǐ)的意思:指距离非常近,形容事物或人之间的距离极短。
中有(zhōng yǒu)的意思:表示在某种事物或情况中存在着某种特定的内容、特征或要素。
不入眼(bù rù yǎn)的意思:不符合自己的审美标准或不合心意的事物
- 翻译
- 汉朝皇宫珍藏美女如画,后宫妃嫔何止三千人。
其中有一位妃子拥有倾国倾城之貌,可惜她的美貌君王并未察觉。
毛笔下的描绘缺少温情,她美丽的容颜因黑痣而显得模糊不清。
君王沉迷于地图,对她的美貌视而不见,她被远嫁为匈奴单于的妻子。
她含泪的眼眸在月光下闪烁,愁苦的发丝在胡风中飘摇。
她宁可死也不愿做龙城的孤魂,贞洁的灵魂永远留在深宫之中。
这比男人未得显贵时要好,皇宫的门槛对她来说却像天涯海角般遥远。
- 注释
- 贮:收藏。
何啻:何止,不止。
倾国色:极美的容貌,形容女子非常美丽。
妍媸:美丑。
按图:按照地图或画像。
咫尺:形容距离很近。
金门:皇宫的代称。
- 鉴赏
这首诗描绘的是中国古代四大美女之一的王昭君被遣往北方和亲匈奴单于王的故事。诗中通过对比汉宫中的繁华与边塞的荒凉,表达了昭君的哀怨之情。
“汉家金屋贮娥眉”一句,设定了汉宫富丽堂皇的背景,娥眉指的是美女众多的场景。接着“六宫何啻三千姬”则是对这豪华生活的直接描绘,其中“六宫”指的是皇帝后宫中的六个主要部分,而“三千姬”则是形容这些美女如云之众。
“中有一姬倾国色,可怜不到君王知。”这里的“一姬”即是昭君,她以倾城之色的美貌著称,但可惜的是,君王并未真正了解她。这两句表达了昭君在深宫中的寂寞和不被理解。
“毛生笔下真少恩,玉颜黑子迷妍媸。”这两句通过对画家毛延寿的赞美,间接指出了昭君之美丽非凡。然而,即便是毛延寿这样高超的画技,也难以完全捕捉到她的美貌。
“君王按图不入眼,出身远嫁单于妻。”这里直接点明了君王对于昭君的忽视,导致她被选中远嫁匈奴单于王。这是诗人对历史事件的艺术加工,也是昭君怨恨的一个重要来源。
“盈盈泪眼边月照,萧萧愁鬓胡风吹。”这两句描绘了昭君在边塞的凄凉与哀怨。月光之下,她满眼泪水;胡风吹动她的鬓发,这些都是对她内心世界的生动刻画。
“不忧死作龙城鬼,贞魂长在深宫里。”昭君宁愿变成龙城的鬼,也不愿意离开那片曾经属于她的深宫。这是对她忠贞之情的一种赞美,同时也是对她不甘心境的写照。
“犹胜男儿未贵时,咫尺金门如万里。”最后两句表达了诗人对于昭君命运的感慨。即便在未显贵的时候,她也比那些普通男子要强烈得多;她的遭遇就像是金门之外的万里长城一样,是无法逾越的隔阂。
这首诗通过对昭君故事的艺术再现,展示了古代女性在封建礼教和政治斗争中的悲剧命运,同时也表达了诗人对于这种不公正待遇的深切同情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。