- 拼音版原文全文
伏 牛 山 唐 /薛 能 虎 蹲 峰 状 屈 名 牛 ,落 日 连 村 好 望 秋 。不 为 时 危 耕 不 得 ,一 黎 风 雨 便 归 休 。
- 注释
- 虎蹲峰状:形容像老虎蹲伏的山峰一样威猛。
屈名牛:农夫的名字叫牛,这里可能是以物代人。
落日连村:夕阳照耀下的村庄相连一片。
好望秋:秋天的景色优美,适合远望。
时危:指社会动荡不安的时期。
耕不得:因为时局危险,无法安心耕作。
一犁风雨:哪怕遇到风雨也要犁田。
便归休:遇到困难就停止劳作,回家休息。
- 翻译
- 老虎像蹲伏的山峰般威猛,名叫牛的农夫弯腰劳作
夕阳余晖洒满村庄,秋天的景色宜人,适宜远眺
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅田园生活图景。开篇“虎蹲峰状屈名牛,落日连村好望秋。”这里,“虎蹲峰”指的是山势雄伟如虎伏坐,而“屈名牛”则是形容耕地的牛呈现出一副力不从心的样子。"落日连村"描绘了夕阳西下,光线穿过村庄的景象,"好望秋"表达了对秋天丰收景色的向往。
接下来,“不为时危耕不得,一犁风雨便归休。”这里诗人表达了一种无奈的心情。在时间紧迫的情况下,即使是“时危”(即将到来的季节),也因为各种原因无法继续耕作。"一犁风雨"指的是天气突变,农事被迫中断,而"便归休"则显示了诗人在面对自然力的无力感和顺应之情。
整首诗通过简洁明快的语言,展现了诗人对于田间劳作的理解以及与自然和谐共处的情怀。同时,它也传达了一种对来临季节变化的期待,以及面对不可抗力时的人性化选择。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
过慧山方丈皞老酌泉试茶赋两诗遗之·其一
萧萧阿兰若,桑苧有故家。
佛屋倚高寒,僧蹊抱攲斜。
殷勤泉上客,流落瘴海涯。
蜑酒压梨楂,蛮烹啖蛙蛇。
光洁镜一奁,照影空自嗟。
老僧荐茗粥,芳鲜凝露华。
驱除鼻中雷,扫尽眼界花。
飘飘思凌云,摄身上苍霞。
除夜呈张公实
两年相见此宵中,万里家山与子同。
百岁未垂双鬓白,六骰先献一盆红。
莫嗟雪腊回头尽,且约金卮到手空。
过隙浮生聊自慰,明朝行乐属春风。
丰提刑理赴西蜀
气柔语音低,欲静神色明。
扰扰劳生中,望道心如倾。
烦苛患庶士,抵冒悲群氓。
眷眷自中降,悠悠傃西征。
晓霜毛袖重,卯酒面花轻。
出关谁最旧,过栈子何平。
施设快拘守,跋涉劳将迎。
路难休咏蜀,梦远亦登瀛。
胸中文艺光,域中监牧荣。
以淡却私徇,以默静纷争。
万累丧民德,一嚬生道情。
行闻化无欲,圜扉芳草生。
公馀废俗乐,反一天全精。
源源踵中来,趋者已屡更。
安知我所寓,山国望神京。