- 拼音版原文全文
晚 坐 高 明 台 宋 /宋 庠 悔 倚 危 栏 望 夕 霏 ,临 高 无 事 亦 依 依 。天 长 去 鸟 几 时 返 ,风 罢 孤 云 何 处 归 。一 世 功 名 惭 击 节 ,百 年 耕 凿 愿 忘 机 。衔 恩 感 旧 谁 能 免 ,犹 喜 荒 洲 在 日 围 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百年(bǎi nián)的意思:百年表示一百年的时间,也指很长时间。常用于形容事物的持久和历史悠久。
感旧(gǎn jiù)的意思:对过去的事物或情感产生怀旧之情。
耕凿(gēng záo)的意思:耕,指耕种农田;凿,指挖掘沟渠。比喻勤勉工作,刻苦耐劳。
功名(gōng míng)的意思:
[释义]
(名)封建时代指科举称号或官职名位。
[构成]
并列式:功+名
[例句]
求取功名。(作宾语)孤云(gū yún)的意思:指孤立无援的云彩,比喻孤独无助或与众不同。
何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。
击节(jī jié)的意思:敲击节拍,表示赞赏或喜悦。
几时(jǐ shí)的意思:表示时间的不确定,相当于“何时”。
日围(rì wéi)的意思:围绕在周围,无法摆脱
世功(shì gōng)的意思:指世世代代受益的功德。
望夕(wàng xī)的意思:形容思念已久的人或事物。
忘机(wàng jī)的意思:指人忘却尘世间的纷扰,心无挂碍,达到超脱的境界。
危栏(wēi lán)的意思:指处于危险的边缘或境地。
无事(wú shì)的意思:没有事情发生,平静无事
衔恩(xián ēn)的意思:表示心怀感激,对别人的恩德心存感激之情。
依依(yī yī)的意思:形容依恋不舍,情意绵绵。
一世(yī shì)的意思:一辈子;一生
云何(yún hé)的意思:用于问询事情的原因或经过。
在日(zài rì)的意思:在白天期间;在光天化日之下
- 注释
- 悔:后悔。
倚:倚靠。
危栏:危险的栏杆。
夕霏:傍晚的雨雾。
天长:天空漫长。
去鸟:飞鸟离去。
返:返回。
风罢:风停。
功名:功勋和名声。
惭:羞愧。
击节:击掌赞赏。
忘机:忘却机心。
衔恩:感激恩德。
感旧:怀念旧人。
谁能免:谁能避免。
荒洲:荒芜的洲渚。
日围:环绕着阳光。
- 翻译
- 后悔倚靠在危险的栏杆上眺望傍晚的雨雾,站在高处无事可做也感到依恋。
天空漫长,飞鸟何时才会返回?风停后孤独的云朵又将飘向何处?
一生的功名让我羞愧,只希望能忘却机心,安心耕读。
感激恩德,怀念旧人,这情感谁能避免?还好荒芜的洲渚仍环绕着阳光。
- 鉴赏
此诗描绘了一位士人在傍晚时分坐在高台上,心中充满了对过去的反思与感慨。"悔倚危栏望夕霏"表达了诗人站在高处,依靠着栏杆,看着渐浓的暮色,内心充满忧虑和悔意。"临高无事亦依依"则透露出诗人即便无具体事宜,也愿意在这高台上沉思,依依不舍。
接着两句"天长去鸟几时返,风罢孤云何处归"通过对自然景象的描写,表达了时间流逝、物是人非的感慨。诗人看着天空中远去的鸟儿,不禁思索它们何时又会返回;而在风停之后,那些孤独的云朵,又该回到哪里呢?
"一世功名惭击节,百年耕凿愿忘机"则是诗人对于个人一生追求功名的反省,以及对长久以来的辛勤劳作的遗忘之愿。"衔恩感旧谁能免,犹喜荒洲在日围"最后两句表达了即便是过去的恩惠,也难免会有所感触,然而诗人依然乐于在这偏僻的岛屿上度过每一天。
整首诗通过对夕阳、鸟归和孤云等自然景象的描写,以及个人功名和耕凿劳作的情感表达,展现了诗人对于过去的反思与现实的无奈,既有对往昔岁月的怀念,也有对未来的淡定。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
满江红·宇宙中间
宇宙中间,还独笑、谁疏谁密。
正从容行处,山停川溢。
锺鼎勒铭模物象,山林赐路开行荜。
要不如、胸次祗熙熙,无今昔。
便百中,穿牙戟。
怕六凿,生虚室。
为幽香小伫,旋供吟笔。
人事未须劳预虑,天公浑不消余力。
看雨馀、云卷约帘旌,明红日。
念奴娇·万人遮道
万人遮道,拨不断、争挽房湖逐客。
臣罪既盈应九死,全荷君王矜恻。
况是当年,曾将愚技,十字街头立。
恩波浩荡,孤忠未报涓滴。
世事应若穿杨,一弦不到,前发皆虚的。
自判此生元有分,不管筮违龟食。
靴帽丛中,渔樵席上,无入非吾得。
倚湖一笑,夜深群动皆息。
满江红·玉质金相
玉质金相,长自守、间庭暗室。
对黄昏月冷,朦胧雾浥。
知我者希常我贵,於人不即而人即。
彼云云、谩自怨灵均,伤兰植。
鶗鴂乱,春芳寂。
络纬叫,池英摘。
惟国香耐久,素秋同德。
既向静中观性分,偏於发处知生色。
待到头、声臭两无时,真闻识。