- 注释
- 度柳:漫步柳树下。
穿桥:穿过小桥。
听午鸡:聆听午后的鸡鸣声。
一沟春水:一条沟里的春水。
国门西:国都的西边。
行人:过路的人。
不用伤新别:不必为新的离别而感伤。
看取:看看。
万马蹄:无数的马蹄声,象征繁忙的景象。
- 翻译
- 漫步柳树下穿过小桥,聆听午后的鸡鸣声。
一沟春水就在国都的西边。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的春日田间景象。开篇“度柳穿桥听午鸡”中,作者通过穿过垂柳编织的桥梁,聆听午时鸡鸣声,展现了一个宁静而又充满生机的乡村早晨画面。“一沟春水国门西”则勾勒出水流缓慢、春意盎然的景色,并隐约指出了诗人所处位置与国家边界的关系。
“行人不用伤新别”一句,表达了诗人对过客不必因离别而感到悲伤的豁达情怀。这里的“新别”,既可以理解为新近发生的离别,也可以是指春日里万物更新带来的生离死别。
最后,“看取尘间万马蹄”则以宏阔的视野,观察到尘世间无数行者如同奔驰的马蹄一般,传递出一种生命力与动感。诗人通过这样的描写,不仅展现了自己超然物外的情怀,也映射出了当时社会的繁华与喧嚣。
整首诗语言简洁自然,意境深远,体现了宋代词人对生活细微之处的观察和感悟,以及他们对于世事变化保持的一种超脱与淡然。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
满江红·春花秋月
春花秋月,古往今来暂时间。
贵贱贤愚,曾经换几番。
死生似蚁任循环。
咫尺仙乡人不到,出尘径路,如隔万山。
省悟归,真正恬然养素,自乐清闲。
世事俱无染,一身清净,无为心定观。
耀璧辉金向外看。
迸万斛明珠,推出二关。
太极宫中,凝结内丹。
纯风馥奕透琅?
。
万*周流归一体,千真妙用,情无两般。
混入中元界,笙鹤缥渺,瑞气盘桓。
玉诏符空碧,名充仙举,科乘车驾凤鸾。
沁园春·金阙琼楼
金阙琼楼,宝殿香云,朝现玉虚。
*参鸾驾凤,霓环佩响,天真谪降,久匿凡躯。
顿觉寂然,灵光透体,混合玄元出有无。
飞神剑,向龙宫海藏,奈取明珠。
流霞显耀从初。
万道金光罩鼎炉。
炼纯阳丹就,通天透地,乾坤恍惚,升降沉浮。
功满朝元,金童玉女,鹤驾香风出洞湖。
争魁首,授群仙领袖,永镇瀛都。
满江红·昂簪策杖
昂簪策杖,赏月披风信途然。
抱一冲和,养刀圭汞铅。
金精木液润华田。
密固三灵归火府,五云覆地,光彻梵天。
虎龙交,宇宙明珠夺得,*象涓涓。
宝霞辉日,灿显阳光赫奕,返照洞玄。
混内**昼夜连。
法万象清圆,与物争鲜。
湛寂冷源,常在目前。
无中潋滟泛精渊。
九色黄云笼沆瀣,三峰青霭,远接万川。
道备纯精粹,阴氛荡散,万物生全。
宝象含灵质,向六尘堆里,捧出个瑞仙。