山僧痴与坐,闲却瘦弥明。
- 拼音版原文全文
山 中 和 韵 宋 /文 天 祥 白 扇 挥 残 暑 ,青 鞋 踏 嫩 晴 。花 床 寻 小 隐 ,石 鼎 引 长 鸣 。纱 帽 有 时 去 ,酒 壶 惟 意 倾 。山 僧 痴 与 坐 ,闲 却 瘦 弥 明 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白扇(bái shàn)的意思:指白色的折扇,比喻纯洁无瑕的美女。
残暑(cán shǔ)的意思:指仍然炎热的残余夏季。
长鸣(cháng míng)的意思:长时间地鸣叫或响动。
酒壶(jiǔ hú)的意思:指善于喝酒的人。
嫩晴(nèn qíng)的意思:形容天气晴朗明净,空气清新宜人。
青鞋(qīng xié)的意思:指青年时期的爱情或婚姻。
纱帽(shā mào)的意思:指被人瞧不起、轻视的人。也用来形容某人的地位或身份低贱。
山僧(shān sēng)的意思:指隐居山林的僧人,比喻远离尘嚣,修身养性的人。
石鼎(shí dǐng)的意思:指坚固、稳定的基础或根基。
小隐(xiǎo yǐn)的意思:隐藏、掩藏自己的行迹或真实意图。
有时(yǒu shí)的意思:偶尔;间或;有时候
- 翻译
- 白扇驱散最后的暑气,青色布鞋踏上新晴的路面。
在花丛中寻找小小的隐秘处,石制茶鼎煮水声悠长。
偶尔戴上纱帽出门,随意倒满酒壶畅饮。
山中的僧人沉醉于静坐,清闲的生活使他更加清瘦而明亮。
- 注释
- 白扇:用来驱热的白色扇子。
残暑:残留的夏日炎热。
青鞋:青色的布鞋。
嫩晴:初晴时分,天气清新。
花床:花丛中的小径或休息处。
小隐:隐藏在花丛中的小地方。
石鼎:石头制成的煮水器。
长鸣:持续的响声,此处指煮水声。
纱帽:轻薄的帽子,可能象征闲适的官职或文人身份。
去:离开。
酒壶:盛酒的容器。
惟意倾:随心所欲地倒酒。
山僧:住在山中的僧人。
痴与坐:全神贯注地静坐。
闲却:清闲无事。
瘦弥明:清瘦而眼神明亮,形容心境清静。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位隐者在山中与僧人共同度过的悠闲时光。诗人以细腻的笔触勾勒出一个清新脱俗的山中生活图景。
"白扇挥残暑,青鞋踏嫩晴":开篇即描绘了炎热夏日用白色扇子驱散余暑,与穿着青鞋在柔和晴朗的天气中漫步的情境。这些细节展现了诗人对自然界微妙变化的观察与感受。
"花床寻小隐,石鼎引长鸣":这里讲述了诗人在花丛中寻找一处偏僻之地,并通过敲击石制的锅具发出悠长的声音。这种行为不仅体现了对自然之美的享受,更表现出一种超脱世俗、追求心灵宁静的生活态度。
"纱帽有时去,酒壶惟意倾":诗人穿戴着轻便的纱帽,有时也会将其摘下。酒壶则是随心所欲地倒出酒来,这里暗示了一种不受束缚、随性而为的生活哲学。
"山僧痴与坐,闲却瘦弥明":最后一句写诗人与山中的僧侣一起沉浸于静坐之中,他们的心灵在自然中得到了净化和启迪。"闲却瘦弥明"可能是指通过静心冥思,使原本朦胧的精神世界变得清晰。
总体来看,这首诗通过对山中生活细节的描写,展现了诗人追求自然、简约生活和精神寄托的理念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
和元遗山四首
西偏颜乐园,屋角接圣境。
想当坐忘时,聪明尽黜屏。
上植松数株,下种麻千顷。
蛛网结秋丝,绵密藏废井。
东连胜果寺,元此诞庄颍。
象教剥床肤,所事终不永。
兴亡有定在,虽帝不可请。
缅想书云时,五色垂灿炳。
三家浚深井,录讫水亦冷。
卓卓正宪祠,蒸尝犹定省。
金縢宗老心,复辟直要领。
照影吊伯禽,抱渴空望绠。
和元遗七首
鸡豚邻栅翁,盼盼延允谱。
仲尼土万世,岂必志百亩。
谁知弗父何,让德报以鲁。
蚁穴几王侯,林庙此其所。
东周礼乐心,岂不在文武。
大器信有神,予夺孰敢侮。
郏鄏鼎铉雄,弱臂竟莫举。
大厦庇生民,云仍合分庑。
诗礼世其传,嘉种无莽卤。
庭趋揖须眉,返此末代古。