- 诗文中出现的词语含义
-
白酒(bái jiǔ)的意思:指未经勾兑、掺杂的纯粹酒精饮料,也用来比喻纯正、纯洁的事物。
点滴(diǎn dī)的意思:指微小的、细小的事物或数量。
独自(dú zì)的意思:单独、孤独地。
歌声(gē shēng)的意思:指歌唱的声音或歌唱的表演。
红裙(hóng qún)的意思:形容女子穿着华丽美丽的红裙,非常漂亮。
记取(jì qǔ)的意思:记住并牢记事物的内容。
今宵(jīn xiāo)的意思:指今晚、今夜,也表示时间短暂,转眼即逝。
潋潋(liàn liàn)的意思:形容水流的声音清脆悦耳。
绮罗(qǐ luó)的意思:绮丽华美,繁琐复杂。
洒尘(sǎ chén)的意思:洒扫尘土,指清扫整理。
时节(shí jié)的意思:指特定的季节或时期,也可指特定的时机。
文字(wén zì)的意思:指书面语言,也指文字的能力和技巧。
仙袂(xiān mèi)的意思:形容人的衣袖飘逸如仙,引申为人的举止高雅,仪态优美。
行雨(xíng yǔ)的意思:行雨指行走之间下雨,形容行走时突然遇到雨天。
阴阴(yīn yīn)的意思:形容阴暗、阴森、阴沉的样子。
驻云(zhù yún)的意思:停留在云中,形容高山之上云雾缭绕的景象。
- 注释
- 小圃:小花园。
阴阴:阴凉。
遍洒尘:洒满尘土。
方塘:正方形的池塘。
潋潋:水面波动的样子。
生纹:产生波纹。
仙袂:仙女的衣袖,比喻美好的形象。
行雨:带来雨水。
驻云:留住云彩。
绮罗:华丽的丝织品,代指华服。
辞白酒:舍弃美酒。
文字:诗词或文字游戏。
恼红裙:逗弄或引起红裙女子的兴趣。
记取:记住。
醒时节:清醒的时候。
空阶:空荡的台阶。
独自闻:独自听到。
- 翻译
- 小小的园子里阴凉满地,池塘泛起涟漪仿佛要生出纹路。
已经劳烦仙子般的身影带来甘霖,别让歌声留住天边的云彩。
你是否愿意对着华丽衣裳舍弃美酒,试着用文字去逗弄红颜知己。
今晚请记住这个清醒的时刻,只有滴水声在寂静的台阶上独自回响。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅雨中饮酒的生动画面。开篇“小圃阴阴遍洒尘,方塘潋潋欲生纹”两句,通过对小园和池塘在细雨中的氤氲景象的刻画,营造出一种静谧而又略带湿润感的环境氛围。"已烦仙袂来行雨,莫遣歌声便驻云"则是在这样的气氛中,诗人似乎邀请神仙般的人物为其送来雨水,而要求歌声不要停留在云间,这既有现实中的饮酒作乐,又蕴含了超脱尘世的意境。
接着,“肯对绮罗辞白酒,试将文字恼红裙”两句,则是诗人表达了愿意与美好的人共酌白酒,同时也想要通过文字来装点那红色的衣衫。这不仅展示了诗人的情感流露,也反映出他对生活的享受态度。
最后,“今宵记取醒时节,点滴空阶独自闻”则是在饮酒之后,对于这夜晚的记忆进行珍视,同时也在清晨之际,在空荡的台阶上独自聆听雨声。这既表达了诗人对美好瞬间的珍惜,也透露出一种淡淡的孤独和沉思。
整首诗通过细腻的情感描写和生动的景物形象,展现了诗人在雨中饮酒时的心境变化,从而构建了一幅既有现实情感交流,又不乏超凡脱俗意境的艺术画卷。
- 作者介绍
- 猜你喜欢