- 拼音版原文全文
三 月 二 十 日 晚 酌 宋 /陆 游 暂 因 赐 沐 作 闲 身 ,太 息 才 余 一 日 春 。委 地 落 花 新 著 雨 ,穿 帘 归 燕 不 生 人 。卫 青 此 日 怪 长 揖 ,王 翰 当 年 谋 卜 邻 。商 略 晚 窗 须 小 醉 ,朱 樱 青 店 正 尝 新 。
- 诗文中出现的词语含义
-
卜邻(bǔ lín)的意思:预测邻居
尝新(cháng xīn)的意思:尝试新事物或新领域。
长揖(cháng yī)的意思:长时间的鞠躬行礼
赐沐(cì mù)的意思:赐予恩宠或荣誉。
当年(dàng nián)的意思:指过去的某个时期,常用来回忆过去的事情或描述当时的情况。
落花(luò huā)的意思:指美好的事物逝去或破灭,形容事物的悲凉或人的遭遇不幸。
日怪(rì guài)的意思:指白天看到的怪异现象或令人惊奇的事物。
商略(shāng lüè)的意思:商略是一个汉语成语,意思是商业上的计谋和策略。它强调商业经营中的智慧和技巧。
生人(shēng rén)的意思:指不熟悉的人,陌生人。
太息(tài xī)的意思:太息是一个表示悲伤、叹息的词语,用来形容心情沉重、忧愁或无奈。
委地(wěi dì)的意思:形容非常疲劳或筋疲力尽。
闲身(xián shēn)的意思:指空闲、没有事情可做,没有工作或任务的状态。
一日(yī rì)的意思:形容进步非常迅速,发展迅猛。
朱樱(zhū yīng)的意思:指人的容貌或面色红润如朱樱。
- 注释
- 暂:暂时。
因:因为。
赐沐:皇帝恩准沐浴。
作:成为。
闲身:悠闲的人。
太息:叹息。
才馀:刚刚剩下。
一日春:一天的春天。
委地:落在地上。
新著雨:带着雨水。
穿帘:穿过窗帘。
归燕:归巢的燕子。
不生人:无人打扰。
卫青:汉朝名将。
此日:此时。
怪长揖:对长揖感到奇怪。
王翰:唐朝诗人。
谋卜邻:计划选择邻居。
商略:商量。
晚窗:傍晚的窗户。
须:需要。
小醉:微醺。
朱樱:红色樱桃。
青店:绿色的酒店。
尝新:品尝新品。
- 翻译
- 暂且因为得到恩准沐浴而成为悠闲之人,感叹春天才过去一天。
花瓣落在地上还带着新雨的痕迹,归巢的燕子穿过窗帘却无人打扰。
如同卫青今日觉得长揖礼节奇怪,王翰当年也计划着选择邻居。
傍晚在窗边商量事情需要微醺,新鲜的樱桃和青酒店正适合品尝。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《三月二十日晚酌》,通过描绘春天的景色和个人感受,展现了诗人闲适的生活态度和对时光流逝的感慨。首句“暂因赐沐作闲身”表达了诗人因休假而暂时摆脱俗务的轻松心情。接下来的“太息才馀一日春”流露出对春光易逝的惋惜。
“委地落花新著雨”描绘了雨后花瓣零落的情景,富有画面感,也寓含着诗人对美好事物易逝的感叹。“穿帘归燕不生人”则以燕子归来反衬出诗人孤独的心情,暗示人事变迁。
“卫青此日怪长揖”借用卫青的典故,表达对自己命运的思考,暗示自己虽有才华却未得重用。“王翰当年谋卜邻”则借王翰的典故,感叹世事无常,人事如棋。
最后两句“商略晚窗须小醉,朱樱青店正尝新”描绘了诗人打算在傍晚微醺之际,品味新鲜樱桃的惬意,流露出对生活的热爱和对当下片刻欢愉的珍惜。
整体来看,这首诗情感深沉,语言优美,既有对春天的赞美,又有对人生的哲思,展现了陆游独特的艺术风格。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。