- 诗文中出现的词语含义
-
背行(bèi xíng)的意思:指背离正道,行为不端正。
边头(biān tóu)的意思:边缘或角落。
部曲(bù qǔ)的意思:指在战争中担任重要职务的部下或将领。
垂泪(chuí lèi)的意思:流泪、哭泣
单于(chán yú)的意思:指匈奴的首领,也用来形容权势极大的人。
都护(dū hù)的意思:指古代边防将领,也用来比喻保护边疆或领导一方。
杜陵(dù líng)的意思:指人在异乡思念家乡的情感。
汉家(hàn jiā)的意思:指中国人的家庭、国家或民族。
护边(hù biān)的意思:保护边疆,守卫国土。
来去(lái qù)的意思:表示人或事物的到来和离去。
路人(lù rén)的意思:指与自己无关的人,泛指陌生人。
麻衣(má yī)的意思:麻布衣服,比喻贫穷、朴素的生活。
铭旌(míng jīng)的意思:铭记在心,永远怀念。
送葬(sòng zàng)的意思:送葬是一个形容词,指的是某人或某事物正在走向失败或灭亡的过程中。
下火(xià huǒ)的意思:指消除烦恼、平息争端,使事情恢复平静。
行山(xíng shān)的意思:指徒步旅行、徒步远行。
阴地(yīn dì)的意思:阴暗的地方,指不光明正大的地方,也用于比喻不光明正大的活动或行为。
招魂(zhāo hún)的意思:通过特殊的方式唤醒死去的人的灵魂。
- 注释
- 汉家:指汉朝。
都护:汉代驻守边疆的最高长官。
边头:边疆地区。
没:死亡。
旧将:过去的将领。
麻衣:丧服。
阴地:阴暗的地方。
背行:背对着前行,这里可能指方向相反或心情沉重。
山下火:山下的火光,可能象征战争或引路之光。
风天:刮风的天气。
错到:意外到达。
碛西城:沙漠以西的城市,泛指边远之地。
单于:古代匈奴的首领称号。
送葬:参加葬礼,送别死者。
垂泪:流泪,表示哀伤。
部曲:古代军队编制单位,这里指下属士兵。
招魂:古代丧葬习俗,呼唤死者灵魂归来。
道名:呼喊死者的名字。
却入:返回。
杜陵:地名,位于今陕西西安,此指墓地所在。
秋巷:秋季的巷子,渲染凄凉氛围。
路人:过路的人。
来去:来来往往。
读铭旌:阅读墓碑上的铭文,铭旌指下葬时引柩前导的旗幡。
- 翻译
- 汉朝的边疆守将战死边疆,老将穿着麻衣远行万里迎接灵柩。
在阴暗地带背向而行,山下似乎有火光闪动,风中迷路竟然到达了沙漠西边的城池。
匈奴首领在送葬时也流泪,部下为招魂呼喊着他的名字。
回到杜陵秋天的巷子里,路人经过时都会阅读碑文上的铭旌。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位将军在边疆的壮丽画面和深沉情感。"汉家都护边头没",开篇便以宏大的景象展现了边塞的辽阔与守卫之重;"旧将麻衣万里迎",则通过一位经验丰富、穿着朴素麻衣的老将军迎接远道而来的使者,传递出一种深厚的情谊与历史的沧桑感。
"阴地背行山下火"与"风天错到碛西城"两句,通过对比鲜明的景象,表现了边疆战事的紧张与艰苦,以及士兵们在恶劣环境中的坚守和战斗。同时,这些描写也暗示了一种悲壮与无奈。
"单于送葬还垂泪"表达了对逝者深切哀悼之情,而"部曲招魂亦道名"则透露出一种超越生死的忠诚与敬仰,显示出古人对故人的追思和缅怀。
最后两句"却入杜陵秋巷里,路人来去读铭旌",将军回到杜陵古都,走在秋天的街道上,路人们纷纷前来阅读刻于碑石之上的功绩与赞誉。这不仅是对逝者的最高荣誉,也是对生者的一种鼓舞。
整首诗通过对边塞将士生活的描绘,以及对逝者哀悼和追思,展现了古人对忠诚、勇敢和历史责任的深刻理解。语言雄浑,情感真挚,是一篇充满力量与情怀的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
夜来同诸公泛舟湖中乐甚因更潭名作北湖乃作
北山万仞罗翠屏,下有湖水镜面平。
山影静倒千丈碧,波光冷浸一天星。
自有此湖知几岁,居人日日常经行。
但知湖水鸭头绿,谁人向此含幽情。
我来正值秋容媚,野旷天空风物清。
烟横木末斜阳晚,云散溪头明月升。
放舟直入波深处,水鸟窥人元不惊。
天晴水暖鱼亦乐,时见泼刺波间鸣。
持竿举网忽有得,满座欢呼山岳倾。
水面黄花更堪爱,盈盈伫立如聘婷。
栗玉簪头红一点,随风翠带还相萦。
兴来不觉千钟尽,众宾皆醉无一醒。
渔榔敲罢棹歌起,十里犹闻笑语声。
谪仙死后无此乐,我今此乐真难并。
人生适意未易得,此湖从此宜知名。
要配北山长杯朽,酹酒更告山之灵。
我欲结茅湖上住,尽使湖光入户庭。
枕流漱石过一世,不妨清处时濯缨。
更酿此湖作春酒,招我四海良友朋。
夜夜翩舟同载月,樽前吹笛到天明。
《夜来同诸公泛舟湖中乐甚因更潭名作北湖乃作》【宋·吴芾】北山万仞罗翠屏,下有湖水镜面平。山影静倒千丈碧,波光冷浸一天星。自有此湖知几岁,居人日日常经行。但知湖水鸭头绿,谁人向此含幽情。我来正值秋容媚,野旷天空风物清。烟横木末斜阳晚,云散溪头明月升。放舟直入波深处,水鸟窥人元不惊。天晴水暖鱼亦乐,时见泼刺波间鸣。持竿举网忽有得,满座欢呼山岳倾。水面黄花更堪爱,盈盈伫立如聘婷。栗玉簪头红一点,随风翠带还相萦。兴来不觉千钟尽,众宾皆醉无一醒。渔榔敲罢棹歌起,十里犹闻笑语声。谪仙死后无此乐,我今此乐真难并。人生适意未易得,此湖从此宜知名。要配北山长杯朽,酹酒更告山之灵。我欲结茅湖上住,尽使湖光入户庭。枕流漱石过一世,不妨清处时濯缨。更酿此湖作春酒,招我四海良友朋。夜夜翩舟同载月,樽前吹笛到天明。
https://www.xiaoshiju.com/shici/40267c699ac13240971.html
咏梅棠
古人花谱名浮实,独有海棠真第一。
我家千树足奇花,晚得此花尤杰出。
每逢春色鼎来时,争逞新妆媚晴日。
浑如酒晕入香腮,宛似胭脂施玉质。
雨后妖娆倍有情,天然富贵曾无匹。
夜深烛下更端相,睡起还疑春思郁。
老来百事尽疏慵,颇喜与花时款密。
岂知牢落向江城,骤尔乖离心若失。
试从僻陋强搜寻,偶得一株天所乞。
纖枝虽瘦不禁春,亦有花光相照拂。
一时游子睹争先,共叹凡花难跂及。
愈令倦客忆故园,不觉泪沾衫袖湿。
癸巳岁邑中大歉三七侄捐金散谷以济艰食因成
吾家谓侄非常儿,自幼读书尝下帷。
平居事母尽孝道,力供子职曾无违。
辛勤农亩三十载,顿立门户成家肥。
耻同流俗事骄吝,好贤乐业常怡怡。
闻人急难知在己,见义踊跃无不为。
造桥砌路未为德,折券释逋未足奇。
究其存心用意处,尤在邑人艰食时。
此邑山多土田少,民贫自昔难支持。
其间岁收数百斛,已为富室他可知。
况复今年苦亢旱,州里远近咸告饥。
田畴弥望总如燎,细民未免俱流移。
纵使人能保常产,亦复有甑无米炊。
虽幸朝家行赈济,正恐未能遍群黎。
往往倾村走山谷,荷锄掘地寻蕨萁。
取根为粉虽可饱,食之既久人亦羸。
春来必至生疫疠,死填沟壑夫何疑。
吾侄见之轸忧恻,首议倡率输家赀。
既捐青蚨二百万,犹恨籴贵难疗饥。
庾中仅存二千石,一旦倾倒尽散之。
此心但欲济隣里,身外浮名非所希。
吁嗟薄俗务贫鄙,计较升斗争刀锥。
徒知富有可润屋,岂虑人怨亲戚离。
有如吾侄为此举,吾乡自古应亦稀。
小惠所施固未博,风义自足洗浇漓。
傥使人人皆若尔,千里岂复忧馁时。
第愿吾侄广此意,所为尽从今日推。
阴功在人天心报,会俾尔寿膺繁禧。
梓里遗芳传未艾,世有子孙攀桂枝。
岂惟同里共歆艳,亦使吾侄增光辉。
老夫无以示旌劝,聊为吾侄题此诗。
《癸巳岁邑中大歉三七侄捐金散谷以济艰食因成》【宋·吴芾】吾家谓侄非常儿,自幼读书尝下帷。平居事母尽孝道,力供子职曾无违。辛勤农亩三十载,顿立门户成家肥。耻同流俗事骄吝,好贤乐业常怡怡。闻人急难知在己,见义踊跃无不为。造桥砌路未为德,折券释逋未足奇。究其存心用意处,尤在邑人艰食时。此邑山多土田少,民贫自昔难支持。其间岁收数百斛,已为富室他可知。况复今年苦亢旱,州里远近咸告饥。田畴弥望总如燎,细民未免俱流移。纵使人能保常产,亦复有甑无米炊。虽幸朝家行赈济,正恐未能遍群黎。往往倾村走山谷,荷锄掘地寻蕨萁。取根为粉虽可饱,食之既久人亦羸。春来必至生疫疠,死填沟壑夫何疑。吾侄见之轸忧恻,首议倡率输家赀。既捐青蚨二百万,犹恨籴贵难疗饥。庾中仅存二千石,一旦倾倒尽散之。此心但欲济隣里,身外浮名非所希。吁嗟薄俗务贫鄙,计较升斗争刀锥。徒知富有可润屋,岂虑人怨亲戚离。有如吾侄为此举,吾乡自古应亦稀。小惠所施固未博,风义自足洗浇漓。傥使人人皆若尔,千里岂复忧馁时。第愿吾侄广此意,所为尽从今日推。阴功在人天心报,会俾尔寿膺繁禧。梓里遗芳传未艾,世有子孙攀桂枝。岂惟同里共歆艳,亦使吾侄增光辉。老夫无以示旌劝,聊为吾侄题此诗。
https://www.xiaoshiju.com/shici/11867c699aca4a60623.html