- 诗文中出现的词语含义
-
不休(bù xiū)的意思:形容持续不断,没有停止或休息。
超然(chāo rán)的意思:超越尘世,超脱于尘俗之外。
风漪(fēng yī)的意思:指水面上微风吹动所形成的涟漪,比喻一点小小的影响或变化。
高秋(gāo qiū)的意思:指秋天的季节非常美好,天空高远而明朗,气候宜人。
九州(jiǔ zhōu)的意思:指古代中国的九个行政区域,也泛指全国。
灵台(líng tái)的意思:指人的心灵或思维的宝地,也比喻有才智、有见识的人。
朋俦(péng chóu)的意思:朋友、同伴
青城(qīng chéng)的意思:指青山绿水的山城,也指安逸宜居的地方。
屈信(qū xìn)的意思:屈服于权势,失去自由。
神游(shén yóu)的意思:形容心灵超脱,精神飘忽,不受外界环境的束缚。
四檐(sì yán)的意思:指房屋四周的屋檐。
吞钩(tūn gōu)的意思:形容人说话时不顾实际情况,随意乱说。
握手(wò shǒu)的意思:两人用手相互握住,表示友好、合作、祝贺等。
无与(wú yǔ)的意思:没有可以相比的;无与伦比
夏正(xià zhèng)的意思:正直无私,廉洁公正。
相逢(xiāng féng)的意思:指两个人在某个地方、某个时间相遇。
修修(xiū xiū)的意思:修整、修补
虚堂(xū táng)的意思:指空虚无物的堂屋,比喻虚假的言辞或空洞的学问。
一物(yī wù)的意思:指一件事物或一个物品。
云碧(yún bì)的意思:形容云彩和天空的颜色非常美丽。
展转(zhǎn zhuǎn)的意思:转变、变化。
正午(zhèng wǔ)的意思:指太阳正好在中午时分的时候,也用来形容时间过了一半,已经到了中途。
朱夏(zhū xià)的意思:指盛夏时节红日高照的景象,也可用来形容兴盛繁荣的景象。
紫阁(zǐ gé)的意思:紫阁是指紫色的楼阁,比喻高贵、华美的住所或宫殿。
自由(zì yóu)的意思:形容人行动自由,不受拘束。
- 翻译
- 空旷的堂屋四周竹子高直,夏日正午仿佛秋意浓烈。
八尺大的窗户映着碧蓝的云影,榻铺宽敞得犹如大禹时代的九州大地。
弯曲伸展都由我自在,休息时双脚放松没有拘束。
世间纷扰如同鱼儿上钩,我却超然如脱去束缚的雄鹰。
心中不留任何杂念,神游于非梦非醒之间。
在青城紫阁中有许多朋友,相遇时总是握手欢笑不断。
- 注释
- 虚堂:空旷的堂屋。
修修:高直的样子。
朱夏:盛夏。
高秋:秋意浓厚。
风漪:微风吹动的水波。
云碧裯:云影如碧色的衣裳。
宽如:宽敞得像。
禹九州:大禹时代的九州大地。
屈信:弯曲伸展。
自由:自在。
两踵:双脚。
喉:拘束。
世方窘:世间纷扰。
鱼吞钩:比喻陷入困境。
我独超然:我独自超脱。
鹰脱韝:鹰摆脱束缚。
灵台:心灵。
神游:精神上的遨游。
青城紫阁:青城山的楼阁。
朋俦:朋友群。
相逢:相遇。
握手笑不休:握手欢笑不断。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人夏日午后在静谧的居所中的一种独特心境。"虚堂四檐竹修修",通过描绘修长的竹子,营造出清幽的环境。"朱夏正午如高秋",将炎热的夏季午后比作凉爽的秋季,显示出诗人的内心宁静。接下来的"八尺风漪云碧裯,一榻宽如禹九州",运用夸张手法,形容榻的宽敞,如同古代大地上纵横交错的疆域,表现出诗人的豪迈气概。
"屈信展转俱自由,息以两踵无与喉",写出了诗人在这样的环境中身心放松,自由自在。"世方窘若鱼吞钩,我独超然鹰脱韝",对比世间纷扰与个人超脱,表达了诗人对世俗困扰的淡然和自我解脱的追求。"一物不向灵台留,非睡非觉以神游",进一步强调诗人的心灵超越现实,进入一种精神上的逍遥境界。
最后两句"青城紫阁多朋俦,相逢握手笑不休",则描绘了诗人与志同道合的朋友相聚的欢乐场景,他们畅谈欢笑,共享这份超然的乐趣。整体来看,这首诗以夏日午后的静室为背景,展现了诗人超脱世俗、自由自在的生活态度和精神追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
海棠
西域流根远,中都属赏偏。
初无可并色,竟不许胜妍。
薄暝霞烘烂,平明露濯鲜。
长衾绣作地,密帐锦为天。
浅影才欹槛,横柯欲照筵。
愁心随落处,醉眼著繁边。
的的誇妆靓,番番恃笑嫣。
何尝见兰媚,要是掩樱然。
艳足非他誉,香轻且近传。
所嗟名后出,遗载楚臣篇。
次韵奉和给事中
律上阳和虽始煦,樽前人意已生春。
濠梁且欲观鱼乐,淮郡何能致鹿驯。
为访心朋犹纵棹,况逢时隽与均茵。
别车岂必辞沉醉,更有高阳倒载人。
丙戌送春有作
三月三十日,春去人尽惜。
我独惜春多,欲留春不得。
忆昨仕行都,亦屡逢春色。
王事多鞅掌,常苦无暇隙。
担上看桃李,负春长叹息。
每欲早归田,恨不生羽翼。
及至今得归,亦复少欢适。
平生无室庐,方且事工役。
老妻病累年,年来觉转剧。
百事总关心,十日九不怿。
把酒对东风,一春能几夕。
因念梦幻躯,处世不满百。
今日六十三,已是桑榆迫。
纵使到七十,能得几年客。
幸春有旧好,一笑常莫逆。
今既舍我归,动是经年隔。
聊复倒离樽,与春话胸臆。
我方葺园亭,随分足泉石。
准拟共东君,著此几两屐。
丁宁春早回,莫使常相忆。
今宵已拚醉,坐待东方白。
明旦各分飞,断肠芳草碧。
《丙戌送春有作》【宋·吴芾】三月三十日,春去人尽惜。我独惜春多,欲留春不得。忆昨仕行都,亦屡逢春色。王事多鞅掌,常苦无暇隙。担上看桃李,负春长叹息。每欲早归田,恨不生羽翼。及至今得归,亦复少欢适。平生无室庐,方且事工役。老妻病累年,年来觉转剧。百事总关心,十日九不怿。把酒对东风,一春能几夕。因念梦幻躯,处世不满百。今日六十三,已是桑榆迫。纵使到七十,能得几年客。幸春有旧好,一笑常莫逆。今既舍我归,动是经年隔。聊复倒离樽,与春话胸臆。我方葺园亭,随分足泉石。准拟共东君,著此几两屐。丁宁春早回,莫使常相忆。今宵已拚醉,坐待东方白。明旦各分飞,断肠芳草碧。
https://www.xiaoshiju.com/shici/67467c67a7e85278627.html