- 拼音版原文全文
听 庾 及 之 弹 乌 夜 啼 引 唐 /元 稹 君 弹 乌 夜 啼 ,我 传 乐 府 解 古 题 。良 人 在 狱 妻 在 闺 ,官 家 欲 赦 乌 报 妻 。乌 前 再 拜 泪 如 雨 ,乌 作 哀 声 妻 暗 语 。后 人 写 出 乌 啼 引 ,吴 调 哀 弦 声 楚 楚 。四 五 年 前 作 拾 遗 ,谏 书 不 密 丞 相 知 。谪 官 诏 下 吏 驱 遣 ,身 作 囚 拘 妻 在 远 。归 来 相 见 泪 如 珠 ,唯 说 闲 宵 长 拜 乌 。君 来 到 舍 是 乌 力 ,妆 点 乌 盘 邀 女 巫 。今 君 为 我 千 万 弹 ,乌 啼 啄 啄 泪 澜 澜 。感 君 此 曲 有 深 意 ,昨 日 乌 啼 桐 叶 坠 。当 时 为 我 赛 乌 人 ,死 葬 咸 阳 原 上 地 。
- 诗文中出现的词语含义
-
哀弦(āi xián)的意思:形容音乐悲伤凄凉,使人感到忧伤的情绪。
哀声(āi shēng)的意思:指悲伤或悲痛的声音。
暗语(àn yǔ)的意思:指用特定的暗示、隐喻或象征等方式表达含义的语言或词句。
楚楚(chǔ chǔ)的意思:形容姿态、神态美好动人。
当时(dàng shí)的意思:表示发生在过去某个特定时间的事情。
府解(fǔ jiě)的意思:指对官员的解职、罢黜或免职。
官家(guān jiā)的意思:指官府、政府机关。
归来(guī lái)的意思:返回原处或归还原处。
后人(hòu rén)的意思:指后代的人。
谏书(jiàn shū)的意思:指奏章、奏折等上书皇帝或上级官员,劝谏或告状。
来到(lái dào)的意思:接受任何人或事物,不加以拒绝。
澜澜(lán lán)的意思:形容水势浩大、声势煊赫。
乐府(yuè fǔ)的意思:指古代宫廷中负责作乐、歌咏的官署,也泛指古代作乐、歌咏的集体或地方。现在用来形容歌咏或作诗的地方。
良人(liáng rén)的意思:指贤良善良的丈夫或优秀的男子
女巫(nǚ wū)的意思:形容女性具有邪恶的魔力或能力。
前作(qián zuò)的意思:前一部作品或前一次创作。
千万(qiān wàn)的意思:表示强调或劝告,要注意或务必做某事。
囚拘(qiú jū)的意思:指被困或束缚在某种限制或困境中,无法自由行动。
驱遣(qū qiǎn)的意思:解雇、遣散或赶走某人。
日乌(rì wū)的意思:形容黑得发亮或黑得发暗。
如雨(rú yǔ)的意思:形容数量多且连续不断,如雨一般。
赛乌(sài wū)的意思:形容人或物极为相似,几乎无法区分。
上地(shàng dì)的意思:指人们因得意而骄傲自满、不知足而导致失去原有的优势地位。
深意(shēn yì)的意思:深刻的含义或意义。
丞相(chéng xiàng)的意思:指古代官职,丞相是宰相的别称,为君主辅佐国政的高级官员。也用来比喻辅佐君主的得力助手或重要顾问。
拾遗(shí yí)的意思:拾取遗失的物品。
时为(shí wéi)的意思:指某个时刻或某个阶段是某种情况的时候。
为我(wèi wǒ)的意思:为了我
吴调(wú diào)的意思:吴调是指古代吴地的音乐调子,比喻音乐和谐美妙。
乌啼(wū tí)的意思:形容极度悲伤或凄凉。
下吏(xià lì)的意思:指下级官吏或地方官员。
咸阳(xián yáng)的意思:指人们的各种情感、行为都是多样的,不可预测。
闲宵(xián xiāo)的意思:指平静无事的夜晚,没有特殊活动或事件的宁静时刻。
相知(xiāng zhī)的意思:相互了解并深知彼此的心意。
相见(xiāng jiàn)的意思:彼此见面,相互相见。
再拜(zài bài)的意思:再次行礼,表示恭敬、敬仰。
谪官(zhé guān)的意思:指被贬谪到地方任职的官员。
啄啄(zhuó zhuó)的意思:形容鸟类或昆虫轻巧地啄食。
妆点(zhuāng diǎn)的意思:
(1).梳妆打扮。《北史·后妃传下·齐后主冯淑妃》:“城陷十餘步,将士乘势欲入。帝敕且止,召 淑妃 共观之。 淑妃 粧点,不获时至。 周 人以木拒塞,城遂不下。” 元 乔吉 《清江引·笑靥儿》曲:“一团可人衠是娇。粧点如花貌。”《金瓶梅词话》第四回:“﹝妇人﹞先到楼上,从新粧点,换了一身艷色新衣。”
(2).妆饰点缀。 元 薛昂夫 《端正好·闺怨》套曲:“残红粧点青苔径,又一番春色飘零。” 清 吴伟业 《雕桥庄歌》:“年年细柳与新蒲,粧点溪山入画图。”《西湖佳话·白堤政迹》:“初还只在 西湖 上粧点,既而西边直粧点到 灵隐 、 天竺 ,南边直粧点到 净慈 、 万松岭 ,竟将一个 西湖 团团粧点成花锦世界。”
(3).渲染敷洐。 宋 吕祖谦 《与朱侍讲元晦》:“祭文谨録呈,虽病中语言无次序,然却无一字粧点做造也。”《朱子语类》卷八三:“问: 季札 观乐,如何知得如此之审?曰:此是 左氏 粧点出来,亦自难信。”
(1).装饰,打扮。 南朝 陈后主 《三妇艳词》之二:“小妇初妆点,回眉对月钩。” 清 吴伟业 《梅村诗话》五:“呼舆往迎,续报至矣。已而登楼,託以妆点始见。”
(2).谓点缀。 唐 冯贽 《云仙杂记·白羊妆点芳草》:“ 午桥庄 小儿坡 ,茂草盈里。 晋公 每使数群羊散于坡上,曰:‘芳草多情,赖此妆点。’” 明 高攀龙 《三时记》:“二十一日行,两岸残雪妆点,野色甚佳。”《红楼梦》第二二回:“阶下儿童仰面时,清明妆点最堪宜。”
(3).指修饰文字。 清 黄宗羲 《<山翁禅师文集>序》:“ 山翁 之诗文,亦不免於堆垛妆点。” 清 恭士 《蹇千里传评》:“可见文不在妆点,一涉妆点便拙。”
(4).渲染敷衍。 清 王韬 《淞滨琐话·李延庚》:“世间所传幽欢冥会之事,尽出文人妆点,悉属寓言,君乃信以为真哉!”昨日(zuó rì)的意思:指过去的时间,即昨天。
乌夜啼(wū yè tí)的意思:形容黑夜中乌鸦的叫声,比喻凶兆或不祥之事。
乌啼引(wū tí yǐn)的意思:指黑狗的叫声引来乌鸦响应,比喻一人出声,众人响应。
- 注释
- 君:你。
弹:弹奏。
乌夜啼:乐曲名,源自古代故事,象征传递信息的乌鸦。
我:我。
传:解说。
乐府:古代音乐机构,此处指乐府诗或乐曲。
解:理解,解释。
古题:古代诗歌的题目或主题。
良人:丈夫。
狱:监狱。
闺:女子的卧室,这里指妻子的住处。
官家:官府,朝廷。
赦:赦免。
报:通知,传达。
再拜:连续拜两次,表示极度恭敬。
泪如雨:形容泪水非常多。
作:担任。
哀声:悲伤的声音。
暗语:秘密的、隐晦的言语。
后人:后来的人。
写出:创作。
乌啼:乌鸦的叫声。
吴调:吴地(江南地区)的音调风格。
哀弦:悲伤的琴弦声。
楚楚:清晰,动听的样子。
四五年前:大约四五年前的时间。
拾遗:唐代官职,负责规谏皇帝过失。
谏书:进谏的文书。
不密:不够保密。
丞相知:被丞相知道,这里指因言获罪。
谪官:被贬官。
诏下:皇帝的诏书下达。
吏驱遣:官吏驱赶,执行贬谪命令。
囚拘:被囚禁。
远:远离。
归来:回来,重聚。
相见:见面。
泪如珠:形容泪水像断了线的珍珠一样落下。
闲宵:宁静的夜晚。
长拜乌:常向乌鸦祈求,可能指寄托希望于乌鸦传信。
到舍:到达我家。
是:因为。
乌力:乌鸦的力量,比喻或象征。
妆点:装饰,打扮。
乌盘:可能指与乌鸦相关的祭品或仪式用品。
邀:邀请。
女巫:女性巫师,进行祭祀或占卜活动的人。
感君:感激你。
此曲:这首曲子。
深意:深层的意义或情感。
昨日:昨天。
桐叶坠:桐树叶子掉落,可能象征季节变换或哀伤情绪。
当时:那时候。
赛乌人:举行乌鸦祭祀的人,可能特指为某事祈福的人。
死葬:去世并安葬。
咸阳原上地:咸阳郊外的平原地带,具体地点。
- 翻译
- 你弹奏起《乌夜啼》,我解说其中乐府古题的意义。
丈夫被囚禁狱中妻子独守空闺,官府想赦免时乌鸦传递了消息给妻子。
乌鸦面前连连拜倒泪水如雨下,它发出哀鸣妻子默默低语回应。
后来有人写成《乌啼引》曲,吴地曲调配上凄楚琴弦声声。
四五年前我任拾遗官职,进谏的密信不慎被丞相得知。
被贬官的诏书下达后吏卒驱赶我离开,我身陷囹圄妻子却远在他方。
重逢时泪水如珍珠般滚落,只谈及那悠闲夜晚常向乌鸦祈拜。
你的到来多亏了乌鸦之力,我们装扮乌盘并邀请女巫来祈福。
如今你为我弹奏千万遍,乌鸦啼声连连我的泪水涟涟。
感激你这首曲子深含的情意,昨日乌啼时桐叶也随风飘落。
曾经为我祈福的赛乌人,已逝去安葬在咸阳郊外的原野上。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人元稹的作品,名为《听庾信弹乌夜啼引》。通过这首诗,我们可以感受到诗人对友情和音乐的深厚情感,以及他对于古老乐府的解读与传承。
诗中开篇“君弹乌夜啼,我传乐府解古题”,就已经设置了一个文化和艺术交流的场景,诗人以一种非常古典的方式来表达自己的情感和对音乐的理解。这里的“乌夜啼”是一种古代乐器的声音,而“我传乐府解古题”则显示出诗人对于古代乐曲的研究和传承。
在接下来的几句中,诗人通过叙述一个关于官员家庭的故事,表现了对亲情与自由的渴望。官员因乌鸦之声而被赦免,但他仍然思念家中的妻子,这种离别之苦,通过乌鸦哀啼的声音得以传达。
诗中还有一些细节,如“后人写出乌啼引,吴调哀弦声楚楚”,这里不仅展示了音乐的美感,而且也反映了当时的文学和艺术创作现状。"四五年前作拾遗,谏书不密丞相知"则是诗人对历史的一种回顾和反思。
最后几句“归来相见泪如珠,唯说闲宵长拜乌。君来到舍是乌力,妆点乌盘邀女巫。”表达了诗人对于友情的珍视以及音乐所带来的力量与美好。"今君为我千万弹,乌啼啄啄泪澜澜。感君此曲有深意,昨日乌啼桐叶坠。当时为我赛乌人,死葬咸阳原上地。”则是对音乐的崇高敬意,以及诗人对于历史和友情的缅怀。
总体来说,这首诗不仅展现了元稹在文学上的成就,而且也反映了唐代文人对于艺术、音乐和人性深层次的情感表达。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
郭节妇
古人见善必疾书,常恐遗落无收拾。
况于守令司民风,重此一事更汲汲。
丰蔀幽茅有隐贤,青天杲日何由及。
且如林氏女郭家妇,天性坚贞世希有。
初笄入门方少年,桃叶桃花才十九。
姮娥在天常独居,倏忽神明敚其偶。
时犹女腹无遗娠,如梅未实杏未仁。
一心槁寒百不动,形骸已作全亡人。
与姑依依日相慰,无女无男从寡身。
嫁时钗头发玉采,今日笥底栖浮尘。
荼苦荠甘不自觉,视檗如饴亦可嚼。
行年三十六春秋,更老百龄终妇郭。
天生直绝识得明,夫家尊重父家轻。
宁父终岁不一往,往见伯叔心怦怦。
节妇无言非寡情,井水何曾答风声。
叔氏当朝老中丞,忠贞道气九垓横。
有侄女质酷相能,为女谈事天为清。
贾充冯道日改面,嗟尔男子之为生。
《郭节妇》【明·张琦(君玉)】古人见善必疾书,常恐遗落无收拾。况于守令司民风,重此一事更汲汲。丰蔀幽茅有隐贤,青天杲日何由及。且如林氏女郭家妇,天性坚贞世希有。初笄入门方少年,桃叶桃花才十九。姮娥在天常独居,倏忽神明敚其偶。时犹女腹无遗娠,如梅未实杏未仁。一心槁寒百不动,形骸已作全亡人。与姑依依日相慰,无女无男从寡身。嫁时钗头发玉采,今日笥底栖浮尘。荼苦荠甘不自觉,视檗如饴亦可嚼。行年三十六春秋,更老百龄终妇郭。天生直绝识得明,夫家尊重父家轻。宁父终岁不一往,往见伯叔心怦怦。节妇无言非寡情,井水何曾答风声。叔氏当朝老中丞,忠贞道气九垓横。有侄女质酷相能,为女谈事天为清。贾充冯道日改面,嗟尔男子之为生。
https://www.xiaoshiju.com/shici/45767c6c0e646a78805.html