- 拼音版原文全文
舍 北 晚 眺 宋 /陆 游 日 日 津 头 系 小 舟 ,老 人 自 嬾 出 门 游 。一 枝 筇 杖 疏 篱 外 ,占 断 千 岩 万 壑 秋 。
- 诗文中出现的词语含义
-
初见(chū jiàn)的意思:初次见面或初次接触。
点点(diǎn diǎn)的意思:指数量极少、微不足道。
告归(gào guī)的意思:告别、辞职、离开
寒日(hán rì)的意思:指寒冷的天气或寒冷的日子。
红树(hóng shù)的意思:比喻人才出众,非常优秀。
江湖(jiāng hú)的意思:指社会上的浮动人员、游离人士,也指江湖中的各种事物和活动。
离立(lí lì)的意思:离开、分离
离离(lí lí)的意思:形容离别的悲伤心情。
暮烟(mù yān)的意思:指夕阳下的烟雾,也比喻事物末期或衰落的景象。
平野(píng yě)的意思:平野指的是平坦的大地,没有山丘或者丘陵。在成语中,平野常常用来形容平静、平稳的状态。
乌犍(wū jiān)的意思:形容黑暗、昏暗。
一廛(yī chán)的意思:形容规模庞大、数量众多。
逾岁(yú suì)的意思:指超过一岁,指年龄增长超过一年。
- 注释
- 平野:广阔的田野。
沉寒:寒冷而沉静。
远村:远处的村庄。
暮烟:傍晚的炊烟。
离离:稀疏的样子。
红树:红色的树木。
乌犍:乌鸦。
暂出:暂时外出。
逾岁:超过一年。
告归:回家告知。
一廛:简陋的小屋。
江湖:泛指广阔的地方,这里指在外漂泊。
雁:大雁。
著眼:注视。
云边:天边。
- 翻译
- 广袤的原野笼罩着寒冷的日光,远处的村庄升起傍晚的炊烟。
稀疏的红树孤独地站立,零星的乌鸦飞散开去。
我暂时离开不超过一年,回家后依然居住在简陋的小屋。
初次在江湖中见到大雁,我凝视着它们飞向天边的云彩。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅秋日傍晚的乡村景象。"平野沉寒日",寥寥数语便勾勒出广袤原野在寒冷中夕阳西下的宁静与苍茫。"远村生暮烟",远处的村庄升起袅袅炊烟,增添了浓厚的田园诗意,暗示着时光的流转和生活的烟火气息。
"离离立红树",诗人视线转向近处,看到成排的红树独立于田野,色彩鲜明,为画面增添了一抹暖色,象征坚韧的生命力。"点点散乌犍",乌犍(乌鸦)零星散落在树间,增添了动态和生动感,也寓含了季节更替的自然规律。
"暂出不逾岁,告归仍一廛",诗人感慨自己短暂离开家乡,如今返回故里,心境平静而回归平淡。"江湖初见雁",初见南飞的大雁,触发了对远方和游子的思念,同时也寓意着时光的流逝和人生的漂泊。
"著眼送云边",诗人凝视着大雁消失在天际的云边,寄托了对未来的期待和对故乡的深深眷恋。整首诗以细腻的笔触,展现了诗人对乡村生活的深情描绘和自我人生的感慨,富有画面感和情感深度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢