岂料才如此,空嗟命不长。
- 拼音版原文全文
万 宣 教 挽 诗 宋 /王 炎 家 有 青 箱 学 ,文 名 早 擅 场 。诸 公 争 汲 引 ,万 里 可 腾 骧 。岂 料 才 如 此 ,空 嗟 命 不 长 。云 山 埋 玉 树 ,松 柏 倍 凄 凉 。
- 诗文中出现的词语含义
-
汲引(jí yǐn)的意思:汲引指的是取水,比喻获取或借鉴他人的经验、智慧、知识等。
埋玉(mái yù)的意思:指隐藏或埋没了宝贵的才能、财富或机会。
凄凉(qī liáng)的意思:形容景象、声音等给人以寒冷、凄凉、悲哀之感。
青箱(qīng xiāng)的意思:指年轻人,也指年轻有为的人。
如此(rú cǐ)的意思:表示事物的状况或程度如此,表示程度非常之高。
擅场(shàn chǎng)的意思:擅场是指在某个领域或场合中非常擅长,能够熟练地应对各种情况。
松柏(sōng bǎi)的意思:指人品高尚,道德品质优良,像松树和柏树一样坚贞不屈。
腾骧(téng xiāng)的意思:形容马儿奔腾跳跃的样子,比喻雄壮奔放的气势或豪放自由的精神状态。
文名(wén míng)的意思:指文人名士的声望和名誉。
玉树(yù shù)的意思:指品质高尚、才华出众的人或事物。
云山(yún shān)的意思:指高耸入云的山峰,形容山势雄伟壮丽。
诸公(zhū gōng)的意思:指众多的人,多用于称呼群体中的人们。
青箱学(qīng xiāng xué)的意思:指年轻人勤奋学习,努力进取。
- 翻译
- 家中有个藏书箱,学问早就闻名乡场。
众多官员争相提拔,才华横溢能远扬。
谁曾想才华出众,却叹命运太短促。
英华如玉树被埋没,松柏更显凄凉景象。
- 注释
- 家:家庭。
青箱:藏书箱,比喻学问渊博。
学:学问。
文名:文学名声。
擅场:在某领域有名气。
诸公:各位官员。
汲引:提拔,引荐。
万里:极言路途遥远。
腾骧:飞跃,形容才能出众。
岂料:谁料,未曾想到。
才如此:才华如此出众。
空嗟:徒然叹息。
命不长:寿命不长。
云山:高山峻岭,象征埋没。
埋玉树:比喻才华被埋没。
松柏:常用来象征坚贞和哀悼。
倍凄凉:更加凄凉。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家王炎的挽诗,用于悼念逝去的亲友。诗中的“青箱学”指的是书籍或知识,是古人收藏书籍的木制箱子,“文名早擅场”表明了诗人从小就在文学上颇有成就,受到了世人的认可和赞誉。
“诸公争汲引,万里可腾骧”则形象地描述了诗人在文学上的才华横溢,受到同行们的推崇,连绵不断,如同能飞跃万里的良马一样。然而,“岂料才如此,空嗟命不长”表达了一种哀伤之情,对于诗人的英年早逝感到无比惋惜。
最后,“云山埋玉树,松柏倍凄凉”则是用自然景象来抒发对逝者的怀念之情。云雾缭绕的山中似乎埋葬了珍贵如玉一般的生命,而那长存不衰的松柏在这凄凉的环境中显得更加孤独和悲哀。
整首诗通过对诗人才华的赞美与英年早逝的哀叹,表现出深切的怀念之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
酬居甫登后山
人老东山隐,春归北斗城。
精庐青嶂合,华盖碧云擎。
落日不愁晚,半蟾方接明。
端能数过访,无惜夜车声。
阻风泊塘阴寨登四望山用前韵
行藏端在我,富贵本非吾。
不是迷邦宝,休云被褐珠。
官方邻厮役,贤有隐佣奴。
所至何妨乐,车轮未朽蒲。
次韵诚斋醉卧海棠图之什
海棠宁莫种,种须千万株。
濯锦江头锦漫谷,斧斤不赦如薪枯。
乍逢樵人莫逢杨氏女,遗恨年年泣朝露。
杨氏自媚昭阳宫,海棠自映扶桑树。
山城幽独逢坡翁,一洗千载尘埃蒙。
张园锦障人所惜,醉里看花尽英特。
酒满衣襟花满裳,只许茶铛近笔床。
顾影鬅鬙醒还卧,乌巾正堪漉白堕。
只恐明朝雨霏霏,花雨征帆各自飞。
休论长篇与短韵,且与春风写音问。
此人此句皆可图,底须紫凤并天吴。