《归州重五》全文
- 拼音版原文全文
归 州 重 五 宋 /陆 游 斗 舸 红 旗 满 急 湍 ,船 窗 睡 起 亦 闲 看 。屈 平 乡 国 逢 重 五 ,不 比 常 年 角 黍 盘 。
- 翻译
- 小舟疾驰在红旗招展的湍急江流中,船舱里的人醒来后也悠闲地欣赏着窗外景色。
诗人想起了屈原家乡的传统习俗,在端午节这一天,与往常不同,不再只是品尝粽子。
- 注释
- 斗舸:小舟。
红旗:红色旗帜。
急湍:湍急的江流。
船窗:船舱窗户。
睡起:醒来。
闲看:悠闲地看。
屈平:指屈原,古代楚国诗人。
乡国:故乡。
重五:端午节(农历五月初五)。
常年:平常年份。
角黍:粽子。
盘:盘子,这里指食物。
- 鉴赏
这首诗描绘的是诗人陆游在归州端午节时的情景。"斗舸红旗满急湍",以生动的景象开篇,展现了舟行江上的快速与热闹,船只上飘扬的红旗与湍急的水流形成鲜明对比,显示出节日的喜庆气氛。"船窗睡起亦闲看",诗人醒来后从船窗中向外看,尽管舟行匆忙,他却心境悠闲,流露出对眼前景致的欣赏。
"屈平乡国逢重五",诗人提及屈原,端午节又称重午,是纪念这位古代爱国诗人的日子,诗人借此表达了对屈原的敬仰和对传统文化的认同。"不比常年角黍盘",与寻常的端午节相比,这里的庆祝方式可能更为简朴,没有丰盛的粽子(角黍)之盘,但情感内涵更为深厚,体现了诗人对历史文化的感慨和对个人境遇的反思。
总的来说,这首诗通过舟行归州的端午节场景,融入了对屈原的怀念和对传统节日习俗的深沉思考,展现了诗人独特的节日体验和个人情感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
次韵双头牡丹
春入多情草木妖,霓裳相倚奏咸韶。
玉栏一样红如洗,不比觚棱锁二乔。
鄱阳分水岭
转山五七里,涉涧十百所。
碎石铁蒺藜,锐石木龃龉。
岂但行人难,亦复念我马。
水涸尚自可,况乃值过雨。
正月春气动,江南异北土。
崖溜一已滴,奔湍怒如鼓。
缅怀十载前,荆蜀及湓渚。
大阃走铃檄,杂遝混民旅。
此驿既已废,十步九榛莽。
军行不赍粮,所至赖钞掳。
中产得几家,迁避入深坞。
穷户无一物,草棘障环堵。
前冈二客来,望我百步许。
意其为武夫,疾走蔽险阻。
人情既可见,避兵如避虎。
矧肯治私道,筑削费杵斧。
丛篁鸣野鸟,黯黯天欲雨。
老矣为此游,作诗记良苦。