《西州旧俗每当立春前后以巢菜作饼互相招邀名曰东坡饼顷在燕尝有诗云西州最重眉山饼冬后春前无别羞今度燕山试收拾中间惟欠一元修元修即巢菜之别号盖豌豆菜也东坡故人巢元修尝致其种于黄冈下因得名元修南方有之燕中无此种余来河间再见立春感旧事用前韵·其二》全文
- 诗文中出现的词语含义
-
不为(bù wéi)的意思:不关心,不理会
东坡(dōng pō)的意思:指杜甫和苏轼这两位唐宋文学家,也泛指文学才子、文化名人。
人间(rén jiān)的意思:人间指的是人类所在的世界,也可以指人世间的事物、人情世故。
肉食(ròu shi)的意思:指吃肉的人,泛指享受物质享受或富贵人家。
薇蕨(wēi jué)的意思:指微小、细碎的事物。
为人(wéi rén)的意思:指一个人的为人处世、品行和为人民服务的态度和方式。
闻道(wén dào)的意思:指通过听闻他人的道德品质、学识修养等方面的优点,来提高自己的道德修养和学识水平。
我家(wǒ jiā)的意思:指自己的家庭、家庭成员或家族。
西山(xī shān)的意思:指朝西方的山,也比喻远离烦恼、忧虑的地方。
- 注释
- 我家:指诗人的家庭或自我。
贵:高贵。
东坡饼:苏东坡所制作或推崇的饼,可能象征清贫生活中的雅致。
人间肉食:指世俗的肉类食物,可能暗含富贵之物。
羞:感到羞耻。
闻道:听说。
西山:指某个具体的山脉,也可能象征远离尘世的地方。
薇蕨:古代隐士常食的野菜,象征简朴生活。
长:生长茂盛。
摘来:采摘。
我可辈元修:借古代隐士元修(元结)自比,表示清高自守的生活态度。
- 翻译
- 我家自视高贵,就像东坡所做的饼,不会因人间的肉类食物而感到羞愧。
听说西山上的薇菜和蕨类生长繁茂,如果能摘来,我辈也能像古代贤人元修一样清高自守。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人家铉翁所作,他以自家制作的东坡饼为引子,表达了对故乡习俗和友情的怀念。诗中提到的“东坡饼”源自苏轼,而“元修”则是巢菜的别称,象征着朴素的乡情。诗人回忆起在燕地时,虽然没有巢菜这种食材,但仍能感受到立春时节人们互赠东坡饼的传统,不禁感慨万分。整首诗情感真挚,通过对传统美食的描述,勾起了诗人对往昔岁月和友人的深深思念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
寄功甫归隐东麓
孤尘积翠连云起,北走金陵枕江水。
山形缭绕如蜿蜒,中有幽人隐居里。
芙蓉石室开葱茏,赤日照耀神仙宫。
山鸡野鹤自啼舞,长林声散洪涛风。
主人归来未头白,卜筑缘山傍川脉。
歌词洗尽沙土痕,野堂愁绝莺花魄。
知君独往岁月长,户庭哀壑流辉光。
安得驱我置汝傍,东山孤高遥相望。