《濠州七绝·其四观鱼台》全文
- 注释
- 欲将:想要。
同异:相同和不同。
较:比较。
锱铢:极小的差别,比喻极其细微。
肝胆:比喻真诚的心。
犹能:仍然能够。
楚越:古代两个邻近但有隔阂的地区,这里比喻距离遥远或情感隔阂。
若信:如果相信。
万殊:万物各不相同。
归一理:统一的道理或原则。
子今:你现在。
知我:理解我。
我知鱼:我知道鱼的感受(比喻对方能理解我的感受)。
- 翻译
- 想要比较万物的差别细微之处
即使肝胆相照,情感上仍像楚与越般遥远
- 鉴赏
这首诗是北宋文学家、政治家苏轼所作,名为《濠州七绝·其四·观鱼台》。诗中融入了哲理和幽默,表达了作者对人生、宇宙以及万物本质的深刻洞察。
首句“欲将同异较锱铢”探讨的是相似与差异之间微妙的界限,即便是细小如锱铢(古代重量单位,极为轻微),也能感受到区别。其意在于表达对世间万物之不同和相同的思考。
接着“肝胆犹能楚越如”则是在说即使是最亲密无间的关系,如同肝胆之间,也可能存在着楚国与越国那样的差异。这里楚越指的是古代两种不同的文化、习俗,象征深层次的不同。
第三句“若信万殊归一理”表达了苏轼对于宇宙万物终将回归到一个根本规律或道理的信念,即无论多么众多、纷繁复杂的事物,最终都可以追溯到同一个本源。
最后,“子今知我我知鱼”则是一种禅机,暗示了主客之分的消除。在这里,“子”可能指的是和苏轼对话的人,而“我知鱼”则是说作者自己能理解鱼的世界。这句话借用了庄周梦蝶的典故,表达了一种超越自我、达到与自然万物合一的境界。整首诗展示了苏轼哲学思考的深度以及他对人生、宇宙的独特见解。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
初至江城寓分司衙
书生浪出值暑天,何啻千里身在船。
今辰忽向船亭坐,头眩犹类濒江牵。
履平刬地若恍惚,四体不舒惯■杌。
自嗟时滞久劳苦,驱驰负得贫筋骨。
奉使衙深少吏胥,干官占了东偏居。
西偏有轩扁清足,憔悴几竿苍竹疏。
射檐莫禁落日晒,平白将身随炉鞴。
不奈羸躯苦热情,无故要偿行脚债。
富池狂游期者谁,卷雪楼燬空有基。
离船未久抱虚晕,孱弱忍蹈波涛危。
官衙寂然且卧病,便行小伺西风劲。
庐山夜眠不熟泪不乾,梧树支离凋井阑。