- 拼音版原文全文
戏 题 故 袍 宋 /张 镃 垂 髫 便 衣 绿 荷 衣 ,两 见 龙 飞 圣 主 时 。举 世 恩 荣 俱 合 换 ,唯 吾 忧 患 只 该 披 。收 藏 尽 好 随 腰 带 ,提 掇 应 堪 傲 鬓 丝 。试 使 著 来 门 外 立 ,精 神 犹 胜 似 钟 馗 。
- 诗文中出现的词语含义
-
便衣(biàn yī)的意思:指秘密潜入,不穿警服的警察。
鬓丝(bìn sī)的意思:指人的鬓角的头发,用以形容人的年纪已经很大。
垂髫(chuí tiáo)的意思:指小孩子的头发还没有长齐,即指年幼的孩子。
恩荣(ēn róng)的意思:恩荣指恩惠和荣誉。表示受到恩惠和荣誉的同时,也要感恩报答。
荷衣(hé yī)的意思:荷花的衣服,比喻贫贱之人的衣着。
尽好(jìn hǎo)的意思:尽力做到最好
精神(jīng shen)的意思:指人的意志力、毅力和精神状态。
举世(jǔ shì)的意思:指在全世界范围内广为人知、人所共知的。
龙飞(lóng fēi)的意思:形容龙腾飞翔,意味着勃发蓬勃的生机和活力。
胜似(shèng sì)的意思:比起,好像
圣主(shèng zhǔ)的意思:指具有崇高圣洁的统治者或领导者。
收藏(shōu cáng)的意思:指珍爱、保留并保存好有价值的东西。
提掇(tí duō)的意思:提高、提升
腰带(yāo dài)的意思:比喻重要的东西。
忧患(yōu huàn)的意思:指忧虑和担忧,特指对未来可能发生的困难和危险感到担心。
只该(zhī gāi)的意思:表示只应该做某事,不应该做其他事情。
钟馗(zhōng kuí)的意思:钟馗是中国民间传说中的神秘人物,也是保护人们免受邪恶和灾难的神祇。钟馗成语在现代中文中常用来形容英勇无畏、正义勇敢的人。
- 翻译
- 自小就穿着绿色的荷叶衣,两次亲眼目睹龙飞天子时。
普天之下所有的恩宠荣耀都值得更换,只有我忧虑的事情才需承受。
珍贵的物品都应妥善收藏,随时携带在腰间,足以让鬓发间的白发为之骄傲。
如果穿上它站在门外,那精神气概甚至超过传说中的捉鬼英雄钟馗。
- 注释
- 垂髫:指儿童时期。
衣:衣物。
绿荷衣:绿色的荷叶图案的衣服。
龙飞圣主:皇帝即位或登基。
举世:全世界。
换:替换。
忧患:忧虑和困苦。
收藏:收藏。
提掇:提起,携带。
鬓丝:鬓角的头发。
门外立:站在门外。
精神犹胜:精神更加饱满。
钟馗:中国古代传说中的捉鬼英雄。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人张镈的《戏题故袍》,通过对旧时服饰的描绘,表达了诗人对于过去荣华与现实忧患之间落差的感慨。诗中“垂髫便衣绿荷衣”一句,设想古代圣主龙飞之时,人们穿着绿色如荷花般的衣裳,显露出一种超脱凡尘的意境。而“两见龙飞圣主时”则是对那份荣耀的回忆和向往。
接着,“举世恩荣俱合换”表达了一种无常观念,即世间的一切功名与美好都如同幻梦,一旦失去便再也无法挽回。而“唯吾忧患只该披”则转而强调,自己当前的烦恼和痛苦,是无法避免、必须面对的现实。
“收藏尽好随腰带”一句,通过将美好的记忆收藏于腰间,比喻了诗人对于过去美好时光的珍视。而“提掇应堪傲鬓丝”则展现了诗人即便在忧患中也保持着一种超脱世俗的高洁姿态。
最后,“试使著来门外立,精神犹胜似钟馗”则是对内心坚韧不拔、不屈服于困境的自我肯定。钟馗为古代传说中的一位神仙,以其精神气节著称,这里用以形容诗人在逆境中的坚强。
整首诗通过对旧时衣袍的回忆和现实忧患的对比,表达了诗人对于过去荣耀与现实落差的感慨,以及面对困境时保持精神独立的态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词
大堤杨柳雨沈沈,万缕千条惹恨深。
飞絮满天人去远,东风无力系春心。
送唐禀正字归萍川
霜须芸阁吏,久掩白云扉。
来谒元戎后,还骑病马归。
烟村蔬饮淡,江驿雪泥肥。
知到中林日,春风长涧薇。
秋夜诗
秋夜促织鸣,南邻捣衣急。
思君隔九重,夜夜空伫立。
北窗轻幔垂,西户月光入。
何知白露下,坐视阶前湿。
谁能长分居,秋尽冬复及。
夏日梦伯兄寄江南
故园相见略雍容,睡起南窗日射红。
诗酒一言谈笑隔,江山千里梦魂通。
河天月晕鱼分子,槲叶风微鹿养茸。
几度白砂青影里,审听嘶马自支筇。